ὑφορβός: Difference between revisions
From LSJ
ἀγαπήσεις τὸν πλησίον σου ὡς σεαυτόν → love your neighbor as yourself, thou shalt love thy neighbour as thyself, love thy neighbour as thyself
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=yforvos | |Transliteration C=yforvos | ||
|Beta Code=u(forbo/s | |Beta Code=u(forbo/s | ||
|Definition=ὁ, <span class="sense"> | |Definition=ὁ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> v. [[συφορβός]], and add <span class="bibl"><span class="title">PPetr.</span>2p.113</span> (iii B.C.).</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 14:40, 1 January 2021
English (LSJ)
ὁ, A v. συφορβός, and add PPetr.2p.113 (iii B.C.).
German (Pape)
[Seite 1246] ὁ, wie συφορβός, ὑοφορβός, Sauhirt, Od. oft.
Greek (Liddell-Scott)
ὑφορβός: ἴδε συφορβός.
French (Bailly abrégé)
οῦ (ὁ) :
porcher.
Étymologie: ὗς, φέρβω.
English (Autenrieth)
(ὗς, φέρβω): swineherd; with ἆνέρες, Od. 14.410. (Od.)
Greek Monolingual
και ὑοφορβός, ὁ, Α
(επικ. τ.) ο χοιροβοσκός.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ὗς, ὑός «χοίρος» + -φορβός (< φέρβω «τρέφω»), πρβλ. ἱππο-φορβός].
Greek Monotonic
ὑφορβός: ὁ, = συφορβός, σε Ομήρ. Οδ.
Russian (Dvoretsky)
ὑφορβός: ὁ [ὗς] свинопас Hom.
Middle Liddell
ὑ-φορβός, οῦ, ὁ, = συφορβός, Od.]