Λῆναι: Difference between revisions

From LSJ

νήπιοι, οἷς ταύτῃ κεῖται νόος, οὐδὲ ἴσασιν ὡς χρόνος ἔσθ᾿ ἥβης καὶ βιότου ὀλίγος θνητοῖς. ἀλλὰ σὺ ταῦτα μαθὼν βιότου ποτὶ τέρμα ψυχῇ τῶν ἀγαθῶν τλῆθι χαριζόμενος → fools, to think like that and not realise that mortals' time for youth and life is brief: you must take note of this, and since you are near the end of your life endure, indulging yourself with good things | Poor fools they to think so and not to know that the time of youth and life is but short for such as be mortal! Wherefore be thou wise in time, and fail not when the end is near to give thy soul freely of the best.

Source
m (Text replacement - "<span class="bibl">1</span>" to "''1''")
m (Text replacement - "   " to "")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=Linai
|Transliteration C=Linai
|Beta Code=&#42;lh=nai
|Beta Code=&#42;lh=nai
|Definition=( Ληναί Hsch.), αἱ, (<span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> ληνός ''1'') <span class="title">Bacchanals</span>, <span class="bibl">Heraclit.14</span>, <span class="bibl">Str.10.3.10</span>, <span class="bibl">D.P.702</span>, <span class="bibl">1155</span>, <span class="bibl">Theoc.26</span> tit. (Arc. acc. to Hsch.) </span>
|Definition=( Ληναί Hsch.), αἱ, (<span class="sense"><span class="bld">A</span> ληνός ''1'') <span class="title">Bacchanals</span>, <span class="bibl">Heraclit.14</span>, <span class="bibl">Str.10.3.10</span>, <span class="bibl">D.P.702</span>, <span class="bibl">1155</span>, <span class="bibl">Theoc.26</span> tit. (Arc. acc. to Hsch.) </span>
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 19:34, 29 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: Λῆναι Medium diacritics: Λῆναι Low diacritics: Λήναι Capitals: ΛΗΝΑΙ
Transliteration A: Lē̂nai Transliteration B: Lēnai Transliteration C: Linai Beta Code: *lh=nai

English (LSJ)

( Ληναί Hsch.), αἱ, (A ληνός 1) Bacchanals, Heraclit.14, Str.10.3.10, D.P.702, 1155, Theoc.26 tit. (Arc. acc. to Hsch.)

Greek (Liddell-Scott)

Λῆναι: (ἢ Ληναί, Ἡσύχ.), αἱ, (ληνὸς) Βάκχαι, Στράβ. 468, Διον. Π. 702, 1155, πρβλ. Θεόκρ. 26.

French (Bailly abrégé)

ῶν (αἱ) :
les Bacchantes.
Étymologie: ληνός.

Greek Monolingual

Λῆναι και, κατά τον Ησύχ. στην Αρκαδ., Ληναί, αἱ (Α)
οι Βάκχες.
[ΕΤΥΜΟΛ. Άγνωστης ετυμολ. Ο τ. λῆναι φαίνεται ότι έχει το -η- αρχικό στη ρίζα του (αφού δεν μαρτυρείται τ. λᾱναι), γεγονός που τον διαχωρίζει από τον τ. ληνός (δωρ. λᾱνός) «πατητήρι», παρά την ομοιότητα τών δύο τύπων. Δοδέντος ότι και τα Λήναια δεν ήταν γιορτές στις οποίες πατούσαν τα σταφύλια, η σύνδεση του τ. λῆναι με τον τ. ληνός οφείλεται πιθ. σε λαϊκή ετυμολογία.
ΠΑΡ. αρχ. ληναΐζω, λήναιος, ληναΐτης, Ληναιών, Ληνεύς
αρχ.-μσν.
Ληνίς (Ι).
ΣΥΝΘ. (Α' συνθετικό) αρχ. Ληναγέτας].

Greek Monotonic

Λῆναι: αἱ (ληνός), Βάκχες, σε Θεόκρ.

Russian (Dvoretsky)

Λῆναι: ῶν αἱ лены, т. е. вакханки Anth.

Middle Liddell

Λῆναι, ῶν, αἱ, ληνός
Bacchanals, Theocr.