εἰσοικειόω: Difference between revisions
σὺν Ἀθηνᾷ καὶ σὺ χεῖρα κινεῖ → God helps those who help themselves, God helps them that help themselves, heaven helps those who help themselves, the Lord helps those who help themselves, move your hand along with Athena, move your hand along with Minerva, fortune favors the prepared mind, fortune favours the prepared mind, chance favors the prepared mind, chance favours the prepared mind
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
m (Text replacement - " :" to ":") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=eisoikeioo | |Transliteration C=eisoikeioo | ||
|Beta Code=ei)soikeio/w | |Beta Code=ei)soikeio/w | ||
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[bring in as a friend]], τινὰ γάμοις <span class="bibl">Plu.<span class="title">Alex.</span>10</span> :—Pass., [[become intimate with]], <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>5.2.25</span>.</span> | |Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[bring in as a friend]], τινὰ γάμοις <span class="bibl">Plu.<span class="title">Alex.</span>10</span>:—Pass., [[become intimate with]], <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>5.2.25</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 09:40, 21 August 2022
English (LSJ)
A bring in as a friend, τινὰ γάμοις Plu.Alex.10:—Pass., become intimate with, X.HG5.2.25.
German (Pape)
[Seite 744] zum Freunde machen; pass., Xen. Hell. 5, 2, 25; γάμοις Plut. Alex. 10.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
admettre dans sa familiarité ; Pass. s’insinuer dans la familairité de qqn.
Étymologie: εἰς, οἰκειόω.
Spanish (DGE)
convertir en amigo o asociado, ganarse c. ac. de pers. y dat. instrum. Ἀρριδαῖον ... γάμοις λαμπροῖς Plu.Alex.10, en v. pas. καὶ ἐπεὶ εἰσῳκειώθη, ἔλεγε τάδε y cuando ya se había ganado su amistad, dijo lo siguiente X.HG 5.2.25, cf. Phld.Hom.41.14.
Greek Monotonic
εἰσοικειόω: μέλ. -ώσω, υποδέχομαι κάποιον ως φίλο, σε Πλούτ. — Παθ., γίνομαι οικείος με κάποιον άλλον, σε Ξεν.
Russian (Dvoretsky)
εἰσοικειόω: вводить в дом, т. е. приближать (τινα ἐπὶ βασιλείᾳ γάμοις Plut.): ἐπεὶ εἰσῳκειώθη Xen. установив близкие отношения, сблизившись.
Middle Liddell
fut. ώσω
to bring in as a friend, Plut.:— Pass. to become intimate with another, Xen.