εὐανάδοτος: Difference between revisions
From LSJ
ἢν μή τις ὥσπερ σφηκιὰν βλίττῃ με κἀρεθίζῃ → may no one squeeze me and tease me like a wasp | may no one smoke me and tease me like a wasp | but if anyone annoys me and rifles my nest, they'll find a wasp inside | still if you wake a wasps' nest then of wasps you must beware
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
m (Text replacement - "v.l. " to "v.l. ") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=evanadotos | |Transliteration C=evanadotos | ||
|Beta Code=eu)ana/dotos | |Beta Code=eu)ana/dotos | ||
|Definition=ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[easy to digest]], <span class="bibl">Ath.1.26a</span>, Diph.Siph. ap. eund.<span class="bibl">8.356b</span> (v.l. [[εὐαπόδοτον]]), Dsc.2.85, <span class="bibl">Iamb.<span class="title">VP</span>3.13</span>.</span> | |Definition=ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[easy to digest]], <span class="bibl">Ath.1.26a</span>, Diph.Siph. ap. eund.<span class="bibl">8.356b</span> ([[varia lectio|v.l.]] [[εὐαπόδοτον]]), Dsc.2.85, <span class="bibl">Iamb.<span class="title">VP</span>3.13</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Revision as of 18:35, 11 January 2022
English (LSJ)
ον, A easy to digest, Ath.1.26a, Diph.Siph. ap. eund.8.356b (v.l. εὐαπόδοτον), Dsc.2.85, Iamb.VP3.13.
Greek (Liddell-Scott)
εὐανάδοτος: -ον, ὁ εὐκόλως ἀναδιδόμενος εἰς τὸ σῶμα, Ἀθήν. 26Α· ἤ, εὔπεπτος. «εὐκολοχώνευτος», Δίφιλ. Σίφν. αὐτόθι 356Β (διάφ. γραφ. εὐαπόδοτον.)
Greek Monolingual
εὐανάδοτος, -ον (Α)
ο εύπεπτος, ο ευκολοχώνευτος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ευ + ανά-δοτος (< ανα-δίδωμι)].