μνημονευτός: Difference between revisions
διὸ καὶ μεταλάττουσι τὴν φυσικὴν χρῆσιν εἰς τὴν παρὰ φύσιν αἱ δοκοῦσαι παρθένοι τῶν εἰδώλων → therefore those professing to be virgins of the idols even change the natural use into the unnatural (Origen, commentary on Romans 1:26)
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
|||
Line 26: | Line 26: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''μνημονευτός:''' удерживаемый в памяти, запоминающийся или вспоминаемый Arst. | |elrutext='''μνημονευτός:''' [[удерживаемый в памяти]], [[запоминающийся или вспоминаемый]] Arst. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=[[μνημονευτός]], ή, όν<br />that can be or [[ought]] to be remembered, Arist. [from [[μνημονεύω]] | |mdlsjtxt=[[μνημονευτός]], ή, όν<br />that can be or [[ought]] to be remembered, Arist. [from [[μνημονεύω]] | ||
}} | }} |
Revision as of 11:40, 20 August 2022
English (LSJ)
ή, όν, A that can be remembered: τὰ μ. objects of memory, Arist.Rh.1367a24, 1370b1, Mem.449b9,450a24.
German (Pape)
[Seite 194] dessen man sich erinnert, erwähnt, Arist. rhet. 1, 9 memor. 1.
Greek (Liddell-Scott)
μνημονευτός: -ή, -όν, ὃ δύναται ἢ ὃν πρέπει νὰ μνημονεύῃ τις, νὰ ἐνθυμῆται, Ἀριστ. Ρητ. 1. 9, 25 καὶ 11, 8, π. Μνήμ. 1, 2 καὶ 2.
French (Bailly abrégé)
ή, όν :
dont on se souvient.
Étymologie: μνημονεύω.
Greek Monolingual
μνημονευτός, -ή, -όν (Α)
μνημονεύω
1. αυτός τον οποίο μπορεί να μνημονεύει ή να θυμάται κανείς
2. (το ουδ. πληθ. ως ουσ.) τά μνημονευτά
όσα είναι δυνατόν να θυμάται κανείς, τα αντικείμενα μνήμης.
Greek Monotonic
μνημονευτός: -ή, -όν, αυτός που είναι δυνατόν ή πρέπει να τον θυμόμαστε, σε Αριστ.
Russian (Dvoretsky)
μνημονευτός: удерживаемый в памяти, запоминающийся или вспоминаемый Arst.
Middle Liddell
μνημονευτός, ή, όν
that can be or ought to be remembered, Arist. [from μνημονεύω