συγκαθεύδω: Difference between revisions
μὴ τὴν ὄψιν καλλωπίζου, ἀλλ' ἐν τοῖς ἐπιτηδεύμασιν ἴσθι καλός → Don't beautify your face, but be beautiful in your habits (Thales, in Diog. Laertius 1.37)
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
m (Text replacement - " esp. of " to " especially of ") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=sygkatheydo | |Transliteration C=sygkatheydo | ||
|Beta Code=sugkaqeu/dw | |Beta Code=sugkaqeu/dw | ||
|Definition=fut. <b class="b3">-ευδήσω</b>, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[sleep with]], <b class="b3">τούτῳ θανοῦσα ξ</b>. <span class="bibl">A.<span class="title">Ch.</span>906</span>; | |Definition=fut. <b class="b3">-ευδήσω</b>, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[sleep with]], <b class="b3">τούτῳ θανοῦσα ξ</b>. <span class="bibl">A.<span class="title">Ch.</span>906</span>; especially of sexual intercourse, σ. τινί <span class="bibl">Cratin.279</span>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ec.</span>1009</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>838b</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 12:51, 14 September 2021
English (LSJ)
fut. -ευδήσω, A sleep with, τούτῳ θανοῦσα ξ. A.Ch.906; especially of sexual intercourse, σ. τινί Cratin.279, Ar.Ec.1009, Pl.Lg.838b.
German (Pape)
[Seite 963] (s. εὕδω), mit-, beisammenschlafen; τούτῳ θανοῦσα ξυγκάθευδε, Aesch. Ch. 893; Plat. Legg. VIII, 838 b; Xen. Conv. 4, 53. 8, 31; Sp., wie Luc. oft.
Greek (Liddell-Scott)
συγκαθεύδω: μέλλ. -ευδήσω, συγκοιμῶμαι, κοιμῶμαι μετά τινος, τούτῳ θανοῦσα ξ. Αἰσχύλ. Χο. 906· μάλιστα ἐπὶ σαρκικῆς μίξεως, συνουσιάζομαι, σ. τινι Κρατῖνος ἐν Ἀδήλ. 174, Ἀριστοφ. Ἐκκλ. 1009, Πλάτ. Νόμ. 828Β.
French (Bailly abrégé)
dormir avec.
Étymologie: σύν, καθεύδω.
Greek Monolingual
ΜΑ
1. κοιμάμαι μαζί με άλλον
2. συνουσιάζομαι.
[ΕΤΥΜΟΛ. < συν- + καθεύδω «κοιμάμαι, πλαγιάζω»].
Greek Monotonic
συγκαθεύδω: μέλ. -ευδήσω, κοιμάμαι μαζί στο ίδιο κρεβάτι, τινί, σε Αισχύλ.
Russian (Dvoretsky)
συγκαθεύδω: спать вместе Aesch., Arph., Xen., Plat., Luc.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
συγ-καθεύδω Att. ook ξυγκαθεύδω samen slapen met, met dat.:; τούτωι θανοῦσα ξυγκάθευδε slaap samen met hem in de dood Aeschl. Ch. 906; vaak seks. het bed delen met.
Middle Liddell
fut. -ευδήσω
to sleep with, τινί Aesch.