τείχισμα: Difference between revisions

From LSJ

Ἔνεισι καὶ γυναιξὶ σώφρονες τρόποι → Insunt modesti mores etiam mulieri → Auch Frauen haben in sich weise Lebensart

Menander, Monostichoi, 160
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
mNo edit summary
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=teichisma
|Transliteration C=teichisma
|Beta Code=tei/xisma
|Beta Code=tei/xisma
|Definition=ατος, τό, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[wall]] or [[fort]], <span class="bibl">E. <span class="title">HF</span>1096</span> codd. (<b class="b3">τυκ-</b> is prob. cj.), <span class="bibl">Th.4.8</span>,<span class="bibl">115</span>, etc.; <b class="b3">Τυρσηνῶν τ. Πελασγικόν</b>, of the wall of Athens, <span class="bibl">Call. <span class="title">in [[Διηγήσεις]]</span> iv 1</span> (cf. Sch.).</span>
|Definition=ατος, τό, [[wall]] or [[fort]], E. HF1096 codd. (τυκ- is prob. cj.), Th.4.8,115, etc.; Τυρσηνῶν τείχισμα Πελασγικόν, of the [[wall]] of [[Athens]], Call. in [[Διηγήσεις]] iv 1 (cf. Sch.).
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 26: Line 26:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''τείχισμα:''' ατος τό крепостное сооружение, укрепление Eur., Thuc.
|elrutext='''τείχισμα:''' ατος τό [[крепостное сооружение]], [[укрепление]] Eur., Thuc.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj

Revision as of 13:43, 13 June 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: τείχισμα Medium diacritics: τείχισμα Low diacritics: τείχισμα Capitals: ΤΕΙΧΙΣΜΑ
Transliteration A: teíchisma Transliteration B: teichisma Transliteration C: teichisma Beta Code: tei/xisma

English (LSJ)

ατος, τό, wall or fort, E. HF1096 codd. (τυκ- is prob. cj.), Th.4.8,115, etc.; Τυρσηνῶν τείχισμα Πελασγικόν, of the wall of Athens, Call. in Διηγήσεις iv 1 (cf. Sch.).

German (Pape)

[Seite 1081] τό, die erbau'te, aufgerichtete Mauer, übh. das Befestigungswerk; Eur. Herc. Fur. 96, Thuc. 4, 8. 115.

Greek (Liddell-Scott)

τείχισμα: τό, τεῖχοςφρούριον, ὀχύρωμα, Εὐρ. Ἡρ. Μαιν. 1096, Θουκ. 4. 8, 115, κλπ., πρβλ. ἀπο-, δια-, περι-τείχισμα.

French (Bailly abrégé)

ατος (τό) :
ouvrage de défense, fortification.
Étymologie: τειχίζω.

Greek Monolingual

το, ΝΜΑ τειχίζω
τείχος, οχύρωμα.

Greek Monotonic

τείχισμα: -ατος, τό (τειχίζω), τείχος ή φρούριο, οχύρωμα, σε Ευρ., Θουκ.

Russian (Dvoretsky)

τείχισμα: ατος τό крепостное сооружение, укрепление Eur., Thuc.

Middle Liddell

τείχισμα, ατος, τό, τειχίζω
a wall or fort, fortification, Eur., Thuc.

English (Woodhouse)

fort, defences

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)