Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ὁδοφύλαξ: Difference between revisions

From LSJ

Νέµουσι δ' οἴκους καὶ τὰ ναυστολούµενα ἔσω δόµων σῴζουσιν, οὐδ' ἐρηµίᾳ γυναικὸς οἶκος εὐπινὴς οὐδ' ὄλβιος → They manage households, and save what is brought by sea within the home, and no house deprived of a woman can be tidy and prosperous

Euripides, Melanippe Captiva, Fragment 6.11
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (Text replacement - "ύ˘" to "ῠ́")
Line 26: Line 26:
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=ὁδο-φύ˘λαξ, ακος,<br />a [[watcher]] of the roads, Hdt.
|mdlsjtxt=ὁδο-φῠ́λαξ, ακος,<br />a [[watcher]] of the roads, Hdt.
}}
}}

Revision as of 11:25, 29 March 2021

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὁδοφύλαξ Medium diacritics: ὁδοφύλαξ Low diacritics: οδοφύλαξ Capitals: ΟΔΟΦΥΛΑΞ
Transliteration A: hodophýlax Transliteration B: hodophylax Transliteration C: odofylaks Beta Code: o(dofu/lac

English (LSJ)

[ῠ], ᾰκος, ὁ, A watcher of the roads, Hdt.7.239. II=ὁδουρός II, Eust. 1445.20.

German (Pape)

[Seite 294] ακος, ὁ, Weghüter, Straßenwächter, Her. 7, 239 u. Sp. – Auch Wegelagerer, Straßenräuber, Eust. Od. 1445.

Greek (Liddell-Scott)

ὁδοφύλαξ: [ῠ], -ᾰκος, ὁ, ὁ τὰς ὁδοὺς φυλάττων, Ἡρόδ. 7. 239. ΙΙ. = ὁδουρὸς ΙΙ, Εὐστ. 1445. 20.

French (Bailly abrégé)

ακος (ὁ) :
gardien des routes ou des rues.
Étymologie: ὁδός, φύλαξ.

Greek Monotonic

ὁδοφύλαξ: [ῠ], -ᾰκος, ὁ, επιστάτης, επιθεωρητής των δρόμων, σε Ηρόδ.

Russian (Dvoretsky)

ὁδοφύλαξ: ᾰκος (ῠ) ὁ дорожный страж Her.

Middle Liddell

ὁδο-φῠ́λαξ, ακος,
a watcher of the roads, Hdt.