ἀμπλάκιον: Difference between revisions
From LSJ
Ἔνεισι καὶ γυναιξὶ σώφρονες τρόποι → Insunt modesti mores etiam mulieri → Auch Frauen haben in sich weise Lebensart
m (Text replacement - "<br /><br />" to "<br />") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=amplakion | |Transliteration C=amplakion | ||
|Beta Code=a)mpla/kion | |Beta Code=a)mpla/kion | ||
|Definition=τό, | |Definition=τό, = [[ἀμπλακία]], <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>11.26</span>. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 10:00, 24 August 2022
English (LSJ)
τό, = ἀμπλακία, Pi.P.11.26.
German (Pape)
[Seite 129] τό, dass., Pind. P. 11, 26.
Greek (Liddell-Scott)
ἀμπλάκιον: τό, = ἀμπλακία Πίνδ. Π. 11. 41: πρβλ. ἁμάρτιον.
English (Slater)
ἀμπλᾰκιον
1 sin, fault τὸ δὲ νέαις ἀλόχοις ἔχθιστον ἀμπλάκιον καλύψαι τ' ἀμάχανον (P. 11.26)
Spanish (DGE)
-ου, τό
• Prosodia: [-ᾰ-]
falta, pecado τὸ δὲ νέαις ἀλόχοις ἔχθιστον ἀ. Pi.P.11.26.
Greek Monolingual
ἀμπλάκιον, το (Α)
το αμπλάκημα.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ἀμπλακεῖν (απαρ. αορ. β' του μτγν. ἀμπλακίσκω)].
Greek Monotonic
ἀμπλάκιον: τό, = ἀμπλακία, σε Πίνδ.
Russian (Dvoretsky)
ἀμπλάκιον: τό Pind. = ἀμπλακία.