Ἀμφίπολις: Difference between revisions
Τῶν εὐτυχούντων πάντες ἄνθρωποι φίλοι → Homines amici sunt omnes felicibus → Nur derer, die im Glück sind, Freund ist jeder Mensch
m (Text replacement - " ciu. " to " ciudad ") |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''' εως ἡ) ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z\(])" to "$1 $2 $3") |
||
Line 9: | Line 9: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''Ἀμφίπολις:''' εως ἡ Амфиполь (город во Фракии, на вост. берегу Стримона) Thuc., Xen. | |elrutext='''Ἀμφίπολις:''' εως ἡ [[Амфиполь]] (город во Фракии, на вост. берегу Стримона) Thuc., Xen. | ||
}} | }} | ||
{{Chinese | {{Chinese | ||
|sngr='''原文音譯''':'Amf⋯polij 暗非坡利士<br />'''詞類次數''':專有名詞(1)<br />'''原文字根''':封套- 多(城市)<br />'''字義溯源''':暗妃波里;在馬其頓東南,一河邊的港口城,腓立比在其東北約五十公里處,保羅和西拉從腓立比去帖撒羅尼迦,曾經過此城。字義:河流環繞的城市,在馬其頓境內,由([[ἀμφότεροι]])=雙方)與([[πόλις]])*=城,鎮)組成;其中 ([[ἀμφότεροι]])出自([[ἀμύνομαι]])X*=環繞)<br />'''出現次數''':總共(1);徒(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 暗妃波里(1) 徒17:1 | |sngr='''原文音譯''':'Amf⋯polij 暗非坡利士<br />'''詞類次數''':專有名詞(1)<br />'''原文字根''':封套- 多(城市)<br />'''字義溯源''':暗妃波里;在馬其頓東南,一河邊的港口城,腓立比在其東北約五十公里處,保羅和西拉從腓立比去帖撒羅尼迦,曾經過此城。字義:河流環繞的城市,在馬其頓境內,由([[ἀμφότεροι]])=雙方)與([[πόλις]])*=城,鎮)組成;其中 ([[ἀμφότεροι]])出自([[ἀμύνομαι]])X*=環繞)<br />'''出現次數''':總共(1);徒(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 暗妃波里(1) 徒17:1 | ||
}} | }} |
Revision as of 14:50, 2 September 2022
Spanish (DGE)
-εως, ἡ
Anfípolis
1 ciudad griega en la desembocadura del Estrimón, colonia de Atenas, actualmente Neochori, Th.4.102, X.HG 4.3.1, D.1.8, Isoc.8.22, Arist.Pol.1306a2, Hell.Oxy.7.4, Nicaenet.4.2.
2 ciudad de Siria, junto al Éufrates, anteriormente llamada Tápsaco, St.Byz.
English (Strong)
from the base of ἀμφότερος and πόλις; a city surrounded by a river; Amphipolis, a place in Macedonia: Amphipolis.
English (Thayer)
(εως, ἡ, Amphipolis, the metropolis of Macedonia Prima (cf. B. D. under the word Smith's Bible Dictionary, Macedonia); so called, because the Strymon flowed around it (Thucydides 4,102) formerly called ἐννέα ὁδοί (Thucydides 1,100): B. D.).
Russian (Dvoretsky)
Ἀμφίπολις: εως ἡ Амфиполь (город во Фракии, на вост. берегу Стримона) Thuc., Xen.
Chinese
原文音譯:'Amf⋯polij 暗非坡利士
詞類次數:專有名詞(1)
原文字根:封套- 多(城市)
字義溯源:暗妃波里;在馬其頓東南,一河邊的港口城,腓立比在其東北約五十公里處,保羅和西拉從腓立比去帖撒羅尼迦,曾經過此城。字義:河流環繞的城市,在馬其頓境內,由(ἀμφότεροι)=雙方)與(πόλις)*=城,鎮)組成;其中 (ἀμφότεροι)出自(ἀμύνομαι)X*=環繞)
出現次數:總共(1);徒(1)
譯字彙編:
1) 暗妃波里(1) 徒17:1