ἔκπυρος: Difference between revisions
ἀσκέειν, περὶ τὰ νουσήματα, δύο, ὠφελέειν, ἢ μὴ βλάπτειν → strive, with regard to diseases, for two things — to do good, or to do no harm | as to diseases, make a habit of two things — to help, or at least, to do no harm
m (Text replacement - "neut. pl. as Adv." to "neuter plural as adverb") |
m (Text replacement - " :" to ":") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=ekpyros | |Transliteration C=ekpyros | ||
|Beta Code=e)/kpuros | |Beta Code=e)/kpuros | ||
|Definition=ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[burning hot]], <span class="bibl">Str.15.1.26</span>, [[varia lectio|v.l.]] in <span class="bibl">Hdt.4.73</span>; σῶμα <span class="bibl">Sor.2.54</span> : metaph., ἵππου βλέμμα <span class="bibl">Poll.1.192</span> : neuter plural as adverb, <b class="b3">τί μ' ἔκπυρα λούεις</b>; <span class="title">AP</span>5.81 ([[varia lectio|v.l.]] for [[ἔμπ]]-).</span> | |Definition=ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[burning hot]], <span class="bibl">Str.15.1.26</span>, [[varia lectio|v.l.]] in <span class="bibl">Hdt.4.73</span>; σῶμα <span class="bibl">Sor.2.54</span>: metaph., ἵππου βλέμμα <span class="bibl">Poll.1.192</span>: neuter plural as adverb, <b class="b3">τί μ' ἔκπυρα λούεις</b>; <span class="title">AP</span>5.81 ([[varia lectio|v.l.]] for [[ἔμπ]]-).</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 11:17, 21 August 2022
English (LSJ)
ον, A burning hot, Str.15.1.26, v.l. in Hdt.4.73; σῶμα Sor.2.54: metaph., ἵππου βλέμμα Poll.1.192: neuter plural as adverb, τί μ' ἔκπυρα λούεις; AP5.81 (v.l. for ἔμπ-).
German (Pape)
[Seite 777] entzündet, brennend heiß, χώρα Strab. XV p. 697; Theophr. vom Winde; ἔκπυρα λούειν, adverbial, Ep. ad. 64 (V, 82); auch ἐκπύρως, Sp.
Greek (Liddell-Scott)
ἔκπῠρος: -ον, (πῦρ) θερμότατος, καυστικός, καίων, Θεοφρ. π. Φυτ: Αἰτ. 2. 19, 4, Στράβων 697· φλογερός, Μάξ. Τύρ. τ. 2. σ. 2, 21· - οὐδ. πληθ. ὡς ἐπίρρ., τί μ’ ἔκπυρα λούεις; Ἀνθ. Π. 5. 82.
Spanish (DGE)
(ἔκπῠρος) -ον
I 1caliente, que quema πολλῷ γὰρ ἐκπυρώτερος ὁ τόπος Thphr.Vent.14, ἡ χώρα Str.15.1.26, 32, ἀήρ Str.15.3.10, ἥλιος Archig. en Orib.Syn.3.144, ἀναθυμίασις Gal.19.299, τὸ ἀγγεῖον Gal.12.732, cf. Mac.Aeg.Serm.B 4.5.1, Hom.40.7, οἱ ἄνω οὐρανοί, ἔκπυροι ὄντες τὴν φύσιν Corp.Herm.Fr.25.12.
2 que arde fácilmente (ξύλα) ἔκπυρά ἐστι καὶ εὔκλαστα Ath.Mech.18.1.
3 medic. febril μήτρα Sor.4.2.89.
II fig.
1 fiero, irascible τρηχεῖς καὶ ἔκπυροι de un tipo de serpientes, Nic.Th.151 (text. dud.).
2 ardiente πίστις Gr.Nyss.V.Mos.66.10
•neutr. plu. como adv. ἔκπυρα en fuego, de modo abrasador βαλάνισσα, τί μ' οὕτως ἔκπυρα λούεις; AP 5.82.
Greek Monolingual
ἔκπυρος, -ον (Α)
πολύ ζεστός
2. μτφ. ζωηρός, φλογερός.
Translations
Burmese: ဖျား; Catalan: febril; Czech: horečnatý; Danish: febril, febersyg, feberhed, feber-; Dutch: koortsig; French: fiévreux; German: fiebrig, febril, fieberhaft; Greek: εμπύρετος; Ancient Greek: πυρετώδης, ἔκπυρος, ἔμπυρος, διάπυρος, ἐνδόπυρος; Irish: fiabhrasach; Italian: febbricoso; Latin: febriculentus; Maori: tūhauwiri; Norwegian Bokmål: febril; Nynorsk: febril; Plautdietsch: feebrich; Portuguese: febril; Spanish: febril; Welsh: poeth