γειαρότης: Difference between revisions
Βίον καλὸν ζῇς, ἂν γυναῖκα μὴ τρέφῃς → Uxorem si non duxis, vives commode → Gut ist dein Leben, wenn du keine Frau ernährst
m (Text replacement - " l.c." to " l.c.") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=geiarotis | |Transliteration C=geiarotis | ||
|Beta Code=geiaro/ths | |Beta Code=geiaro/ths | ||
|Definition=ου, ὁ, | |Definition=ου, ὁ, [[plougher of earth]], AP9.23 (Antip.), <span class="title">APl.</span>4.94 (Arch.), etc.; of oxen, <span class="title">Epigr.Gr.</span>793 (Phrygia, ii A. D.). | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 21:20, 23 August 2022
English (LSJ)
ου, ὁ, plougher of earth, AP9.23 (Antip.), APl.4.94 (Arch.), etc.; of oxen, Epigr.Gr.793 (Phrygia, ii A. D.).
German (Pape)
[Seite 478] ὁ, dasselbe, Anth. Th. 47 (IX, 23); Archi. 27 (Plan. 94).
Greek (Liddell-Scott)
γειᾰρότης: -ου, ὁ, ὁ ἀροτριῶν τὴν γῆν, Ἀνθ. Π. 9. 23, κτλ.· ἐπὶ βοῶν, Ἐπιγράμμ. Ἑλλ. 793· ὡσαύτως γειᾰροτήρ, Τζέτζ. π. Ὁμ. 202.
French (Bailly abrégé)
ου (ὁ) :
laboureur.
Étymologie: γῆ, ἀρόω.
Spanish (DGE)
(γειᾰρότης) -ου, ὁ
• Alolema(s): -τας MAMA 4.140.1 (Frigia III d.C.)
labrador, AP 9.23 (Antip.Thess.?), ληινόμοι γειαρόται Νεμέης AP 16.94 (Arch.), cf. Orác. en SEG 39.1377bis.3 (Hierápolis II d.C.), MAMA l.c.
Greek Monolingual
γειαρότης, ο (Α)
αυτός που οργώνει τη γη, ο γεωργός.
[ΕΤΥΜΟΛ. < γει(ο)- < γη + αρότης (< αρώ) «αυτός που οργώνει»].
Greek Monotonic
γειᾰρότης: -ου, ὁ, αυτός που οργώνει τη γη, σε Ανθ.
Russian (Dvoretsky)
γειᾰρότης: ου ὁ землепашец Arst.
Middle Liddell
a plougher of earth, Anth.