στιβεύω: Difference between revisions
ὡς χαρίεν ἄνθρωπος, ὅταν ἄνθρωπος ᾖ → how graceful is man when he is really a man | what a fine thing a human is, when truly human
m (Text replacement - "l’" to "l'") |
|||
Line 17: | Line 17: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=suivre à la piste, explorer pas à pas ; <i>Pass.</i> [[τόπος]] στιβευόμενος PLUT lieu où | |btext=suivre à la piste, explorer pas à pas ; <i>Pass.</i> [[τόπος]] στιβευόμενος PLUT lieu où l'on suit une piste ; <i>fig.</i> explorer, sonder.<br />'''Étymologie:''' [[στίβος]]. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 10:30, 5 September 2022
English (LSJ)
A track out, D.S.5.3, Plu.2.966c; explore, διὰ τῶν εὐλόγων τὸ μέλλον ib.399a:—Pass., στιβευόμενος τόπος ib.918b. II intr., walk, travel, Hsch.
German (Pape)
[Seite 942] = στιβέω, von Hunden, D. Sic. 5, 3; καὶ ἰχνοσκοπεῖν, Plut. de Pyth. or. 10.
Greek (Liddell-Scott)
στῐβεύω: ἀνιχνεύω, Διόδ. 5. 3, Πλούτ. 2. 966C· ἐξερευνῶ, τὸ μέλλον αὐτόθι 399Α. ― Παθ., στιβευόμενος τόπος αὐτόθι 918Β. ΙΙ. ἀμετάβ., βαδίζω, ὁδοιπορῶ, ταξειδεύω, Ἡσύχ.
French (Bailly abrégé)
suivre à la piste, explorer pas à pas ; Pass. τόπος στιβευόμενος PLUT lieu où l'on suit une piste ; fig. explorer, sonder.
Étymologie: στίβος.
Greek Monolingual
Α στιβεύς
1. ανιχνεύω, ιχνηλατώ («διὰ... τὴν ἀπὸ τῶν... ἀνθῶν εὐωδίαν, λέγεται τοὺς κυνηγεῖν εἰωθότας κύνας μὴ δύνασθαι στιβεύειν», Διόδ.)
2. εξερευνώ, εξετάζω («στιβεύειν διὰ τῶν εὐλόγων τὸ μέλλον», Διόδ.)
3. βαδίζω, οδοιπορώ, ταξιδεύω.
Russian (Dvoretsky)
στῐβεύω:
1) отыскивать след, выслеживать Diod., Plut.: ὁ στιβευόμενος τόπος Plut. место выслеживания зверя;
2) исследовать, пытаться узнать (τὸ μέλλον Plut.).