ἀκαμαντολόγχης: Difference between revisions
From LSJ
Χριστῷ συνεσταύρωμαι· ζῶ δὲ οὐκέτι ἐγώ, ζῇ δὲ ἐν ἐμοὶ Χριστός· ὃ δὲ νῦν ζῶ ἐν σαρκί, ἐν πίστει ζῶ τῇ τοῦ υἱοῦ τοῦ θεοῦ τοῦ ἀγαπήσαντός με καὶ παραδόντος ἑαυτὸν ὑπὲρ ἐμοῦ → I've been nailed to the cross with the Anointed One. But I live, no longer as me; it's the Anointed One who lives in me! The life that I'm now living in the flesh, I'm living in the Faith of the son of God, who loved me and gave himself over for my sake. (Galatians 2:20)
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''') ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3") |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{bailly | |||
|btext=ου;<br /><i>adj. m.</i><br />à la lance infatigable.<br />'''Étymologie:''' [[ἀκάμας]], [[λόγχη]]. | |||
}} | |||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀκᾰμαντολόγχης''': -ου, ὁ, ἀκούραστος ἐν τῇ χρήσει τῆς λόγχης, Πινδ. Ι. 7 (6). 13. | |lstext='''ἀκᾰμαντολόγχης''': -ου, ὁ, ἀκούραστος ἐν τῇ χρήσει τῆς λόγχης, Πινδ. Ι. 7 (6). 13. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm |
Revision as of 11:35, 2 October 2022
French (Bailly abrégé)
ου;
adj. m.
à la lance infatigable.
Étymologie: ἀκάμας, λόγχη.
Greek (Liddell-Scott)
ἀκᾰμαντολόγχης: -ου, ὁ, ἀκούραστος ἐν τῇ χρήσει τῆς λόγχης, Πινδ. Ι. 7 (6). 13.
Greek Monotonic
ἀκᾰμαντολόγχης: -ου, ὁ (λόγχη), ακούραστος στην χρήση της λόγχης, σε Πίνδ.
Russian (Dvoretsky)
ἀκᾰμαντολόγχης: неутомимо действующий копьем (Σπαρτοί Pind.).