ἀκρόβολος: Difference between revisions

From LSJ

μηδέ μοι ἄκλαυστος θάνατος μόλοι, ἀλλὰ φίλοισι καλλείποιμι θανὼν ἄλγεα καὶ στοναχάς → may death not come to me without tears, but when I die may I leave my friends with sorrow and lamentation

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''') ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3")
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
Line 9: Line 9:
|Beta Code=a)kro/bolos
|Beta Code=a)kro/bolos
|Definition=ον, Pass., <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[struck from afar]], <span class="bibl">A.<span class="title">Th.</span>158</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> ἀκρο-βόλος, ὁ, [[one who throws from afar]], [[skirmisher]], IG5(1).1426.10 (Messene, iv/iii B. C.), Hsch., Suid.</span>
|Definition=ον, Pass., <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[struck from afar]], <span class="bibl">A.<span class="title">Th.</span>158</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> ἀκρο-βόλος, ὁ, [[one who throws from afar]], [[skirmisher]], IG5(1).1426.10 (Messene, iv/iii B. C.), Hsch., Suid.</span>
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />frappé de loin.<br />'''Étymologie:''' [[ἄκρος]], [[βάλλω]].
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀκρόβολος''': -ον, παθ. ὁ [[μακρόθεν]] πληγείς, Αἰσχύλ. Θήβ. 158. ΙΙ. ἀκροβόλος, ὁ, ὁ [[μακρόθεν]] βάλλων, «[[ἀκοντιστής]], [[τοξότης]]», Ἡσύχ., Σουΐδ.
|lstext='''ἀκρόβολος''': -ον, παθ. ὁ [[μακρόθεν]] πληγείς, Αἰσχύλ. Θήβ. 158. ΙΙ. ἀκροβόλος, ὁ, ὁ [[μακρόθεν]] βάλλων, «[[ἀκοντιστής]], [[τοξότης]]», Ἡσύχ., Σουΐδ.
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />frappé de loin.<br />'''Étymologie:''' [[ἄκρος]], [[βάλλω]].
}}
}}
{{lsm
{{lsm

Revision as of 11:55, 2 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀκρόβολος Medium diacritics: ἀκρόβολος Low diacritics: ακρόβολος Capitals: ΑΚΡΟΒΟΛΟΣ
Transliteration A: akróbolos Transliteration B: akrobolos Transliteration C: akrovolos Beta Code: a)kro/bolos

English (LSJ)

ον, Pass., A struck from afar, A.Th.158. II ἀκρο-βόλος, ὁ, one who throws from afar, skirmisher, IG5(1).1426.10 (Messene, iv/iii B. C.), Hsch., Suid.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
frappé de loin.
Étymologie: ἄκρος, βάλλω.

Greek (Liddell-Scott)

ἀκρόβολος: -ον, παθ. ὁ μακρόθεν πληγείς, Αἰσχύλ. Θήβ. 158. ΙΙ. ἀκροβόλος, ὁ, ὁ μακρόθεν βάλλων, «ἀκοντιστής, τοξότης», Ἡσύχ., Σουΐδ.

Greek Monotonic

ἀκρόβολος: -ον (βάλλω), Παθ., αυτός που έχει πληγεί, χτυπηθεί από μακριά, σε Αισχύλ.
II. Ενεργ., ἀκροβόλος, (παροξ.) , τοξότης, ακοντιστής.

Russian (Dvoretsky)

ἀκρόβολος: поражаемый сверху (ἐπάλξεις Aesch.).

Middle Liddell

βάλλω
pass., struck from afar, Aesch.