σεμνολογία: Difference between revisions

From LSJ

καὶ οἱ ἀμαθέστατοι τῶν ἰατρῶν τὸ αὐτὸ σοὶ ποιοῦσιν, ἐλεφαντίνους νάρθηκας καὶ σικύας ἀργυρᾶς ποιούμενοι καὶ σμίλας χρυσοκολλήτους: ὁπόταν δὲ καὶ χρήσασθαι τούτοις δέῃ, οἱ μὲν οὐδὲ ὅπως χρὴ μεταχειρίσασθαι αὐτὰ ἴσασιν → the most ignorant of doctors do the same as you, getting themselves ivory containers, silver cupping instruments, and gold-inlaid scalpels; but when it's time to use those things, they haven't the slightest notion of how to handle them

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''' [ὁἡ]) ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z\(])" to "$1 $2, $3 $4")
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=semnologia
|Transliteration C=semnologia
|Beta Code=semnologi/a
|Beta Code=semnologi/a
|Definition=ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[boasting]], <span class="bibl">Chrysipp.Stoic.3.50</span>; [[impressiveness]], <span class="bibl">D.H. <span class="title">Comp.</span>11</span>, <span class="bibl"><span class="title">Th.</span>23</span>, <span class="bibl">50</span>, <span class="bibl">App.<span class="title">Syr.</span>10</span>.</span>
|Definition=ἡ, [[boasting]], <span class="bibl">Chrysipp.Stoic.3.50</span>; [[impressiveness]], <span class="bibl">D.H. <span class="title">Comp.</span>11</span>, <span class="bibl"><span class="title">Th.</span>23</span>, <span class="bibl">50</span>, <span class="bibl">App.<span class="title">Syr.</span>10</span>.
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 17:45, 23 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: σεμνολογία Medium diacritics: σεμνολογία Low diacritics: σεμνολογία Capitals: ΣΕΜΝΟΛΟΓΙΑ
Transliteration A: semnología Transliteration B: semnologia Transliteration C: semnologia Beta Code: semnologi/a

English (LSJ)

ἡ, boasting, Chrysipp.Stoic.3.50; impressiveness, D.H. Comp.11, Th.23, 50, App.Syr.10.

German (Pape)

[Seite 871] ἡ, das würdevolle, feierliche Sprechen, das Reden in feierlichem oder vornehmem Tone, D. Hal. C. V. 11 Iud. de Isocr. 20.

Greek (Liddell-Scott)

σεμνολογία: ἡ, σοβαρὰ ὁμιλίαἱεροπρεπής, Διον. Ἁλ. π. Συνθ. 11, π. Θουκ. 23 καὶ 50, Πλούτ. 2. 1046D.

French (Bailly abrégé)

ας (ἡ) :
gravité du discours.
Étymologie: σεμνολόγος.

Greek Monolingual

η, ΝΑ σεμνολόγος
1. το να μιλά κανείς με σεμνότητα και ευγένεια
2. συνεκδ. λόγος που χαρακτηρίζεται από σεμνότητα και λεπτότητα
αρχ.
(με κακή σημ.) κομπασμός, μεγαλαυχία.

Russian (Dvoretsky)

σεμνολογία:торжественная речь, велеречие Plut.