δίολκος: Difference between revisions
Γάμος γὰρ ἀνθρώποισιν εὐκταῖον κακόν → Conubium homini inire votivum est malum → Die Ehe ist den Menschen ein erflehtes Leid
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
(CSV import) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=ο (AM [[δίολκος]]) [[ολκός]]<br />ο [[πλακόστρωτος]] [[δρόμος]] [[κατά]] [[μήκος]] του ισθμού της Κορίνθου για να μεταφέρονται τα πλοία συρόμενα από τον Σαρωνικό στον Κορινθιακό και αντίστροφα<br /><b>νεοελλ.</b><br />[[κάθε]] [[μέσο]] μεταφοράς πλοίων από μια [[θάλασσα]] σε [[άλλη]]<br /><b>αρχ.</b><br />κλειστό [[στόμιο]] στις εκβολές του Νείλου. | |mltxt=ο (AM [[δίολκος]]) [[ολκός]]<br />ο [[πλακόστρωτος]] [[δρόμος]] [[κατά]] [[μήκος]] του ισθμού της Κορίνθου για να μεταφέρονται τα πλοία συρόμενα από τον Σαρωνικό στον Κορινθιακό και αντίστροφα<br /><b>νεοελλ.</b><br />[[κάθε]] [[μέσο]] μεταφοράς πλοίων από μια [[θάλασσα]] σε [[άλλη]]<br /><b>αρχ.</b><br />κλειστό [[στόμιο]] στις εκβολές του Νείλου. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ου, ὁ<br />[[camino]], [[rodera]] para los barcos a través de un istmo ὁ δ., τὸ στενώτατον τοῦ Ἰσθμοῦ Str.8.6.4, cf. 2.1, 6.22, Hsch. | |||
}} | }} |
Revision as of 15:01, 6 October 2022
English (LSJ)
ὁ, slipway for passage of ships across the Isthmus of Corinth, Str.7.2.1.
German (Pape)
[Seite 633] ὁ, der Durchzug; so hietz eine Stelle auf dem Corinthischen Isthmus, wo die Schiffe über das Land aus dem einen Meere ins andere gelogen wurden, Strab. VIII p. 335. Bei Ptolem. 4, 5 auch eine Stelle an einer Nilmündung.
Greek (Liddell-Scott)
δίολκος: ὁ, τὸ μέρος τοῦ ἰσθμοῦ τῆς Κορίνθου, καθ’ ὃ τὰ πλοῖα ἐσύροντο ἀπὸ τῆς ἑτέρας εἰς τὴν ἑτέραν θάλασσαν, Στράβων 335.
Greek Monolingual
ο (AM δίολκος) ολκός
ο πλακόστρωτος δρόμος κατά μήκος του ισθμού της Κορίνθου για να μεταφέρονται τα πλοία συρόμενα από τον Σαρωνικό στον Κορινθιακό και αντίστροφα
νεοελλ.
κάθε μέσο μεταφοράς πλοίων από μια θάλασσα σε άλλη
αρχ.
κλειστό στόμιο στις εκβολές του Νείλου.
Spanish (DGE)
-ου, ὁ
camino, rodera para los barcos a través de un istmo ὁ δ., τὸ στενώτατον τοῦ Ἰσθμοῦ Str.8.6.4, cf. 2.1, 6.22, Hsch.