κανθύλη: Difference between revisions
Ἐν τοῖς κακοῖς δὲ τοὺς φίλους εὐεργέτει → Bene fac amicis, res habent quorum male → Im Unglück aber tue deinen Freunden wohl
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1321.png Seite 1321]] ἡ, Geschwulst, Geschwür, Aesch. frg. 197. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1321.png Seite 1321]] ἡ, Geschwulst, Geschwür, Aesch. frg. 197. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''κανθύλη:''' ἡ [[опухоль]], [[нарыв]] Aesch. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 18: | Line 21: | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=[[κανθύλη]], ἡ (Α)<br />[[εξόγκωμα]], [[οίδημα]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Αβέβαιης ετυμολ. Συνδέεται πιθ. με το αρχ. άνω γερμ. <i>gund</i> «[[έλκος]]» και το γοτθ. <i>gunds</i> «[[έλκος]]». Στην [[περίπτωση]] αυτή όμως το αρχικό θ. θα [[πρέπει]] να ήταν [[είτε]] αρχικό <i>κονθ</i>-, [[είτε]] μεταπτωτικό <i>καθ</i>- (αν οι γερμ. τ. προήλθαν από ΙΕ τ. με φωνηεντικό -<i>η</i>-) με [[ανάπτυξη]] του -<i>ν</i>- εκ τών υστέρων ([[πρβλ]]. <i>λαγχ</i>-<i>άνω</i> <span style="color: red;"><</span> θ. <i>λαχ</i>-, <i>χανδ</i>-<i>άνω</i> <span style="color: red;"><</span> θ. <i>χαδ</i>-). Δεν αποκλείεται και η προελληνική [[προέλευση]] της λ. [[οπότε]] συνδέεται πιθ. με τα [[κάνθων]], [[κανθός]]. Η [[άποψη]] αυτή, [[ωστόσο]], παρουσιάζει σημασιολογικής φύσεως προβλήματα]. | |mltxt=[[κανθύλη]], ἡ (Α)<br />[[εξόγκωμα]], [[οίδημα]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Αβέβαιης ετυμολ. Συνδέεται πιθ. με το αρχ. άνω γερμ. <i>gund</i> «[[έλκος]]» και το γοτθ. <i>gunds</i> «[[έλκος]]». Στην [[περίπτωση]] αυτή όμως το αρχικό θ. θα [[πρέπει]] να ήταν [[είτε]] αρχικό <i>κονθ</i>-, [[είτε]] μεταπτωτικό <i>καθ</i>- (αν οι γερμ. τ. προήλθαν από ΙΕ τ. με φωνηεντικό -<i>η</i>-) με [[ανάπτυξη]] του -<i>ν</i>- εκ τών υστέρων ([[πρβλ]]. <i>λαγχ</i>-<i>άνω</i> <span style="color: red;"><</span> θ. <i>λαχ</i>-, <i>χανδ</i>-<i>άνω</i> <span style="color: red;"><</span> θ. <i>χαδ</i>-). Δεν αποκλείεται και η προελληνική [[προέλευση]] της λ. [[οπότε]] συνδέεται πιθ. με τα [[κάνθων]], [[κανθός]]. Η [[άποψη]] αυτή, [[ωστόσο]], παρουσιάζει σημασιολογικής φύσεως προβλήματα]. | ||
}} | }} | ||
{{etym | {{etym |
Revision as of 13:43, 3 October 2022
English (LSJ)
ἡ, swelling, tumour, A.Fr.220.
German (Pape)
[Seite 1321] ἡ, Geschwulst, Geschwür, Aesch. frg. 197.
Russian (Dvoretsky)
κανθύλη: ἡ опухоль, нарыв Aesch.
Greek (Liddell-Scott)
κανθύλη: ἡ, οἴδημα, πρήξιμον, Αἰσχύλ. Ἀπόσπ. 216.
Greek Monolingual
κανθύλη, ἡ (Α)
εξόγκωμα, οίδημα.
[ΕΤΥΜΟΛ. Αβέβαιης ετυμολ. Συνδέεται πιθ. με το αρχ. άνω γερμ. gund «έλκος» και το γοτθ. gunds «έλκος». Στην περίπτωση αυτή όμως το αρχικό θ. θα πρέπει να ήταν είτε αρχικό κονθ-, είτε μεταπτωτικό καθ- (αν οι γερμ. τ. προήλθαν από ΙΕ τ. με φωνηεντικό -η-) με ανάπτυξη του -ν- εκ τών υστέρων (πρβλ. λαγχ-άνω < θ. λαχ-, χανδ-άνω < θ. χαδ-). Δεν αποκλείεται και η προελληνική προέλευση της λ. οπότε συνδέεται πιθ. με τα κάνθων, κανθός. Η άποψη αυτή, ωστόσο, παρουσιάζει σημασιολογικής φύσεως προβλήματα].
Frisk Etymological English
Grammatical information: f.
Meaning: swelling, tumour, only in κανθύλας τὰς ἀνοιδήσεις. Αἰσχύλος Σαλαμινίαις (Fr. 220) H. (on alphabet. incorrect place); also κονθηλαί αἱ ἀνοιδήσεις H. -
Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]
Etymology: The comparison with a Germanic word for ulcer, pus, e. g. OHG gund, Goth. gunds γάγγραινα (Holthausen KZ 28, 282), would require κονθ- or that κανθ- is secondary for *καθ-; "zur letzteren, sehr entfernten Möglichkeit Schwyzer 343 Zus. 1". Strömbergs proposal, Wortstudien 94, to derive κανθύλη from the name of the ass, κάνθων, κανθήλιος, is semant. not convincing. - The variation α/ο is Pre-Greek, as is the suffix (Fur. 201 n. 14).
Frisk Etymology German
κανθύλη: {kanthúlē}
Forms: auch κονθηλαί· αἱ ἀνοιδήσεις H.
Grammar: f.
Meaning: Geschwulst, nur in κανθύλας· τὰς ἀνοιδήσεις. Αἰσχύλος Σαλαμινίαις (Fr. 220) H. (an alphabet. unrichtiger Stelle);
Etymology: Wegen der schwankenden Überlieferung etymologisch kaum verwertbar. Der Vergleich mit einem germanischen Wort für ‘(eiterndes) Geschwür, Eiter’, z. B. ahd. gund, got. gunds γάγγραινα (Holthausen KZ 28, 282), setzt voraus, entweder daß κονθ- ursprünglich ist oder daß κανθ- sekundär für *καθ- eingetreten ist; zur letzteren, sehr entfernten Möglichkeit Schwyzer 343 Zus. 1. Strömbergs Vorschlag, Wortstudien 94, κανθύλη aus dem Namen des Esels, κάνθων, κανθήλιος, herzuleiten, ist semantisch nicht genügend unterbaut.
Page 1,778-779