κώμη: Difference between revisions
βίος ἀνεόρταστος μακρὴ ὁδὸς ἀπανδόκευτος → a life without feasting is a long journey without an inn | a life without festivals is a long journey without inns | a life without festivals is a long road without inns | a life without festivity is a long road without an inn | a life without festivity is like a long road without an inn | a life without holidays is like a long road without taverns | a life without parties is a long journey without inns | a life without public holidays is a long road without hotels
m (Text replacement - "cf. <b class="b3">([^\s-\.]*?[αΑάΆΒβΓγΔδεΕέΈΖζηΗήΉΘθιΙίΊϊΪΐΚκΛλΜμΝνΞξοΟςόΌΠπΡρΣσΤτυΥυύΎϋΫΰΦφΧχΨψωΩώΏ]+?[^\s-\.]*?)<\/b>" to "cf. $1") |
(13_7_1) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=kw/mh | |Beta Code=kw/mh | ||
|Definition=ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">unwalled village</b>, opp. fortified city (said to be Dor. = Att. <b class="b3">δῆμος</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Po.</span>1448a36</span>, cf. [[κωμῳδία]]), <span class="bibl">Hes.<span class="title">Sc.</span>18</span>, <span class="bibl">Hdt.5.98</span>; opp. <b class="b3">πόλις</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>626c</span>; κατοικῆσθαι κατὰ κώμας <span class="bibl">Hdt.1.96</span>; <b class="b3">πόλεσιν ἀτειχίστοις καὶ κατὰ κ. οἰκουμέναις</b> formed of <b class="b2">scattered villages</b>, <span class="bibl">Th.1.5</span>; <b class="b3">πόλεως . . κατὰ κ. τῷ παλαιῷ τῆς Ἑλλάδος τρόπῳ οἰκισθείσης</b> ib.<span class="bibl">10</span>, cf. <span class="bibl">3.94</span>; διοικίζεσθαι κατὰ κώμας <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>5.2.5</span>; κατὰ κ. κεχωρισμένοι <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span>1261a28</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <b class="b2">quarter, ward</b> of a city, <b class="b3">διελόμενοι τὴν</b> μὲν πόλιν κατὰ κώμας, τὴν δὲ χώραν κατὰ δήμους <span class="bibl">Isoc.7.46</span>, cf. <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span> 746d</span>.</span> | |Definition=ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">unwalled village</b>, opp. fortified city (said to be Dor. = Att. <b class="b3">δῆμος</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Po.</span>1448a36</span>, cf. [[κωμῳδία]]), <span class="bibl">Hes.<span class="title">Sc.</span>18</span>, <span class="bibl">Hdt.5.98</span>; opp. <b class="b3">πόλις</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>626c</span>; κατοικῆσθαι κατὰ κώμας <span class="bibl">Hdt.1.96</span>; <b class="b3">πόλεσιν ἀτειχίστοις καὶ κατὰ κ. οἰκουμέναις</b> formed of <b class="b2">scattered villages</b>, <span class="bibl">Th.1.5</span>; <b class="b3">πόλεως . . κατὰ κ. τῷ παλαιῷ τῆς Ἑλλάδος τρόπῳ οἰκισθείσης</b> ib.<span class="bibl">10</span>, cf. <span class="bibl">3.94</span>; διοικίζεσθαι κατὰ κώμας <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>5.2.5</span>; κατὰ κ. κεχωρισμένοι <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span>1261a28</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <b class="b2">quarter, ward</b> of a city, <b class="b3">διελόμενοι τὴν</b> μὲν πόλιν κατὰ κώμας, τὴν δὲ χώραν κατὰ δήμους <span class="bibl">Isoc.7.46</span>, cf. <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span> 746d</span>.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1544.png Seite 1544]] ἡ, <b class="b2">Dorf, Flecken</b>; ein offener Ort, in welchem mehrere Familien in besonderen Wohnungen leben und eine Gemeinde bilden, im Ggstz der mit Mauern umschlossenen Stadt, eigtl. dorisch (Arist. poet. 3, 6 οἱ Πελοπ οννήσιοι κώμας τὰς περιοικίδας καλεῖν φασιν), dem att. [[δῆμος]] entsprechend; Hes. Sc. 18; προσπίπτοντες πόλεσιν ἀτειχίστοις καὶ κατὰ κώμας οἰκουμέναις Thuc. 1, 5, vgl. 1, 10. 3, 94; im Ggstz von [[πόλις]] Plat. Legg. I, 626 c; οἰκίαν καὶ κώμην καὶ πόλιν ἔχειν ib. 627 a, vgl. Rep. V, 475 d; φρατρίας καὶ δήμους καὶ κώμας Legg. V, 716 d; Xen. u. Folgde. – Auch ein Quartier, ein Viertel in einer Stadt, vicus, B. A. 274, 30; διελόμενοι τὴν μὲν πόλιν κατὰ κώμας, τὴν δὲ χώραν κατὰ δήμους Isocr. 7, 46. – Nach Philozen. bei St. B. v. κώμ η von κοιμᾶσ θαι, ἐν ταῖς μακραῖς ὁδοῖς μέσα χωρ'α ἔκτισαν πρὸς τὸ κοιμᾶσθαι νυκτὸς ἐπιγιγνομένης. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:42, 2 August 2017
English (LSJ)
ἡ,
A unwalled village, opp. fortified city (said to be Dor. = Att. δῆμος, Arist.Po.1448a36, cf. κωμῳδία), Hes.Sc.18, Hdt.5.98; opp. πόλις, Pl.Lg.626c; κατοικῆσθαι κατὰ κώμας Hdt.1.96; πόλεσιν ἀτειχίστοις καὶ κατὰ κ. οἰκουμέναις formed of scattered villages, Th.1.5; πόλεως . . κατὰ κ. τῷ παλαιῷ τῆς Ἑλλάδος τρόπῳ οἰκισθείσης ib.10, cf. 3.94; διοικίζεσθαι κατὰ κώμας X.HG5.2.5; κατὰ κ. κεχωρισμένοι Arist.Pol.1261a28. II quarter, ward of a city, διελόμενοι τὴν μὲν πόλιν κατὰ κώμας, τὴν δὲ χώραν κατὰ δήμους Isoc.7.46, cf. Pl.Lg. 746d.
German (Pape)
[Seite 1544] ἡ, Dorf, Flecken; ein offener Ort, in welchem mehrere Familien in besonderen Wohnungen leben und eine Gemeinde bilden, im Ggstz der mit Mauern umschlossenen Stadt, eigtl. dorisch (Arist. poet. 3, 6 οἱ Πελοπ οννήσιοι κώμας τὰς περιοικίδας καλεῖν φασιν), dem att. δῆμος entsprechend; Hes. Sc. 18; προσπίπτοντες πόλεσιν ἀτειχίστοις καὶ κατὰ κώμας οἰκουμέναις Thuc. 1, 5, vgl. 1, 10. 3, 94; im Ggstz von πόλις Plat. Legg. I, 626 c; οἰκίαν καὶ κώμην καὶ πόλιν ἔχειν ib. 627 a, vgl. Rep. V, 475 d; φρατρίας καὶ δήμους καὶ κώμας Legg. V, 716 d; Xen. u. Folgde. – Auch ein Quartier, ein Viertel in einer Stadt, vicus, B. A. 274, 30; διελόμενοι τὴν μὲν πόλιν κατὰ κώμας, τὴν δὲ χώραν κατὰ δήμους Isocr. 7, 46. – Nach Philozen. bei St. B. v. κώμ η von κοιμᾶσ θαι, ἐν ταῖς μακραῖς ὁδοῖς μέσα χωρ'α ἔκτισαν πρὸς τὸ κοιμᾶσθαι νυκτὸς ἐπιγιγνομένης.