ἀνατειχίζω: Difference between revisions
Μακάριος, ὅστις μακαρίοις ὑπηρετεῖ → Beatus ille, cui beatus imperat → Glückselig, wer im Dienste bei Glücksel'gen steht
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=a)nateixi/zw | |Beta Code=a)nateixi/zw | ||
|Definition=[[rebuild]], τείχη <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>4.4.18</span>:—in Med., [[build up]], τὸ ταπεινότατον <span class="bibl">J.<span class="title">BJ</span>5.5.1</span>. | |Definition=[[rebuild]], τείχη <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>4.4.18</span>:—in Med., [[build up]], τὸ ταπεινότατον <span class="bibl">J.<span class="title">BJ</span>5.5.1</span>. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=<b class="num">1</b> [[reconstruir]], [[reforzar]] τείχη X.<i>HG</i> 4.4.18<br /><b class="num">•</b>fig. [[fortificar]], [[reforzar]] τὸν εὐσεβῆ Cyr.Al.M.70.545A, cf. 71.397B.<br /><b class="num">2</b> en v. med. [[construir]], [[levantar]] τὸ ταπεινότατον ἀπὸ τριακοσίων ἀνετειχίσαντο πηχῶν construyeron los cimientos desde una profundidad de 300 codos</i> I.<i>BI</i> 5.188. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 18: | Line 21: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=relever des murs.<br />'''Étymologie:''' [[ἀνά]], [[τειχίζω]]. | |btext=relever des murs.<br />'''Étymologie:''' [[ἀνά]], [[τειχίζω]]. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 13:17, 1 October 2022
English (LSJ)
rebuild, τείχη X.HG4.4.18:—in Med., build up, τὸ ταπεινότατον J.BJ5.5.1.
Spanish (DGE)
1 reconstruir, reforzar τείχη X.HG 4.4.18
•fig. fortificar, reforzar τὸν εὐσεβῆ Cyr.Al.M.70.545A, cf. 71.397B.
2 en v. med. construir, levantar τὸ ταπεινότατον ἀπὸ τριακοσίων ἀνετειχίσαντο πηχῶν construyeron los cimientos desde una profundidad de 300 codos I.BI 5.188.
German (Pape)
[Seite 210] die Mauern ausbessern, oder wieder aufbauen, Xen. Hell. 4, 4, 18.
Greek (Liddell-Scott)
ἀνατειχίζω: ἀνοικοδομῶ τεῖχος, ἀνατειχίσαι .. τὰ τείχη Ξεν. Ἑλλ. 4. 4, 18· ἐκ νέου περιτειχίζω, Κύριλλ.
French (Bailly abrégé)
relever des murs.
Étymologie: ἀνά, τειχίζω.
Greek Monolingual
(Α ἀνατειχίζω)
ανοικοδομώ τείχος ή το επιδιορθώνω.
Greek Monotonic
ἀνατειχίζω: μέλ. Αττ. -ιῶ, ξαναχτίζω, ανοικοδομώ, σε Ξεν.
Russian (Dvoretsky)
ἀνατειχίζω: восстанавливать, отстраивать (τὰ διῃρημένα τείχη Xen.).
Middle Liddell
to rebuild, Xen.