ἀργυρεύω: Difference between revisions

From LSJ

κακῶν ἀπέστω θάνατος, ὡς ἴδῃ κακά → of all evils let only death be absent, so he may see evils

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
Line 9: Line 9:
|Beta Code=a)rgureu/w
|Beta Code=a)rgureu/w
|Definition=[[dig for silver]], <span class="bibl">D.S.5.36</span>, <span class="bibl">Str.3.2.9</span>.
|Definition=[[dig for silver]], <span class="bibl">D.S.5.36</span>, <span class="bibl">Str.3.2.9</span>.
}}
{{DGE
|dgtxt=[[explotar minas de plata]] Posidon.239, D.S.5.36.
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 15: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=exploiter une mine d'argent.<br />'''Étymologie:''' [[ἄργυρος]].
|btext=exploiter une mine d'argent.<br />'''Étymologie:''' [[ἄργυρος]].
}}
{{DGE
|dgtxt=[[explotar minas de plata]] Posidon.239, D.S.5.36.
}}
}}
{{grml
{{grml

Revision as of 14:05, 1 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀργῠρεύω Medium diacritics: ἀργυρεύω Low diacritics: αργυρεύω Capitals: ΑΡΓΥΡΕΥΩ
Transliteration A: argyreúō Transliteration B: argyreuō Transliteration C: argyreyo Beta Code: a)rgureu/w

English (LSJ)

dig for silver, D.S.5.36, Str.3.2.9.

Spanish (DGE)

explotar minas de plata Posidon.239, D.S.5.36.

Greek (Liddell-Scott)

ἀργῠρεύω: σκάπτω πρὸς εὕρεσιν ἀργύρου, Διόδ. 5. 30, Στράβ. 147.

French (Bailly abrégé)

exploiter une mine d'argent.
Étymologie: ἄργυρος.

Greek Monolingual

ἀργυρεύω, (Α) άργυρος
σκάβω για να βρω άργυρο.

Greek Monotonic

ἀργῠρεύω: μέλ. του -σω, σκάβω για να βρω ασήμι, σε Στράβ.

Russian (Dvoretsky)

ἀργῠρεύω: добывать серебро Diod.

Middle Liddell

ἄργυρος
to dig for silver, Strab.