Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ὑπόφαυσις: Difference between revisions

From LSJ
Aristotle, Nicomachean Ethics, 5.30
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''' εως ἡ) ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z\(])" to "$1 $2, $3, $4 $5")
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1238.png Seite 1238]] ἡ, geringe, unmerkliche Erhellung, durch eine Oeffnung, ein Fenster, Her. 7, 36; übh. schmale Oeffnung, schmaler Zwischenraum.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1238.png Seite 1238]] ἡ, geringe, unmerkliche Erhellung, durch eine Oeffnung, ein Fenster, Her. 7, 36; übh. schmale Oeffnung, schmaler Zwischenraum.
}}
{{bailly
|btext=εως (ἡ) :<br />petite ouverture par où pénètre le jour, petite fenêtre.<br />'''Étymologie:''' [[ὑπό]], φαύσκω.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ὑπόφαυσις''': ἡ, (ἴδε [[φαίνω]]) φῶς φαινόμενον διὰ μέσου μικρᾶς ὀπῆς· [[ὅθεν]] [[καθόλου]], στενὸν [[ἄνοιγμα]], Ἡρόδ. 7. 36.
|lstext='''ὑπόφαυσις''': ἡ, (ἴδε [[φαίνω]]) φῶς φαινόμενον διὰ μέσου μικρᾶς ὀπῆς· [[ὅθεν]] [[καθόλου]], στενὸν [[ἄνοιγμα]], Ἡρόδ. 7. 36.
}}
{{bailly
|btext=εως (ἡ) :<br />petite ouverture par où pénètre le jour, petite fenêtre.<br />'''Étymologie:''' [[ὑπό]], φαύσκω.
}}
}}
{{grml
{{grml

Revision as of 18:25, 2 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὑπόφαυσις Medium diacritics: ὑπόφαυσις Low diacritics: υπόφαυσις Capitals: ΥΠΟΦΑΥΣΙΣ
Transliteration A: hypóphausis Transliteration B: hypophausis Transliteration C: ypofafsis Beta Code: u(po/fausis

English (LSJ)

εως, ἡ, A narrow opening, in the bridge across the Hellespont, Hdt.7.36; in a testudo, Ph.Bel.99.39; αἱ θυρίδες δικτυωταί, ὑποφαύσεις κύκλῳ LXXEz.41.16. II ὑποφαύσιας was read for ὑποφάσιας in Hp.Prog.2 by Artemidorus and Dioscurides ap.Gal. 18(2).52, but rejected by Gal. l. c.

German (Pape)

[Seite 1238] ἡ, geringe, unmerkliche Erhellung, durch eine Oeffnung, ein Fenster, Her. 7, 36; übh. schmale Oeffnung, schmaler Zwischenraum.

French (Bailly abrégé)

εως (ἡ) :
petite ouverture par où pénètre le jour, petite fenêtre.
Étymologie: ὑπό, φαύσκω.

Greek (Liddell-Scott)

ὑπόφαυσις: ἡ, (ἴδε φαίνω) φῶς φαινόμενον διὰ μέσου μικρᾶς ὀπῆς· ὅθεν καθόλου, στενὸν ἄνοιγμα, Ἡρόδ. 7. 36.

Greek Monolingual

-αύσεως, ἡ, Α
μικρή δίοδος, στενό άνοιγμα («διέκπλοον δὲ ὑπόφαυσιν κατέλιπον τῶν πεντηκοντέρων», Ηρόδ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < ὑπ(ο)- + φαῦσις «φως, φωτισμός»].

Greek Monotonic

ὑπόφαυσις: ἡ (φαίνω), φως που ξεπροβάλλει μέσα από μια μικρή οπή, τρύπα, στενό άνοιγμα, σε Ηρόδ.

Russian (Dvoretsky)

ὑπόφαυσις: εως ἡ просвет, промежуток, интервал Her.

Middle Liddell

ὑπό-φαυσις, εως, φαίνω
a light showing through a small hole: a narrow opening, Hdt.