κέντωρ: Difference between revisions

From LSJ

ἀνδρὸς τὰ προσπίπτοντα γενναίως φέρειν → a man should bear with courage what befalls him

Source
m (Text replacement - "l’" to "l'")
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1419.png Seite 1419]] ορος, ὁ, der Stachler, ἵππων, Antreiber, Il. 4, 391. 5, 102 u. sp. D., wie Ep. athl. stat. 29 (Plan. 368); παρδαλίων Agath. 92 (VII, 578); bei Nonn. Io. 19, 191 auch fem., ἡ [[κέντωρ]] [[λόγχη]].
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1419.png Seite 1419]] ορος, ὁ, der Stachler, ἵππων, Antreiber, Il. 4, 391. 5, 102 u. sp. D., wie Ep. athl. stat. 29 (Plan. 368); παρδαλίων Agath. 92 (VII, 578); bei Nonn. Io. 19, 191 auch fem., ἡ [[κέντωρ]] [[λόγχη]].
}}
{{bailly
|btext=ορος (ὁ) :<br />qui pique de l'aiguillon, qui aiguillonne.<br />'''Étymologie:''' [[κεντέω]].
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''κέντωρ''': -ορος, ὁ, ὁ κεντῶν, [[ἡνίοχος]], κέντορες ἵππων Ἰλ. Δ. 391, Ε. 102, πρβλ. Ἀνθ. Πλαν. 358. ΙΙ. ὡς ἐπίθ., κεντῶν, διατρυπῶν, κέντορι λόγχῃ Νόνν. Εὐαγγ. κ. Ἰω. 19. 37· μύθῳ [[αὐτόθι]] 8. 150 (278).
|lstext='''κέντωρ''': -ορος, ὁ, ὁ κεντῶν, [[ἡνίοχος]], κέντορες ἵππων Ἰλ. Δ. 391, Ε. 102, πρβλ. Ἀνθ. Πλαν. 358. ΙΙ. ὡς ἐπίθ., κεντῶν, διατρυπῶν, κέντορι λόγχῃ Νόνν. Εὐαγγ. κ. Ἰω. 19. 37· μύθῳ [[αὐτόθι]] 8. 150 (278).
}}
{{bailly
|btext=ορος (ὁ) :<br />qui pique de l'aiguillon, qui aiguillonne.<br />'''Étymologie:''' [[κεντέω]].
}}
}}
{{Autenrieth
{{Autenrieth

Revision as of 18:40, 1 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κέντωρ Medium diacritics: κέντωρ Low diacritics: κέντωρ Capitals: ΚΕΝΤΩΡ
Transliteration A: kéntōr Transliteration B: kentōr Transliteration C: kentor Beta Code: ke/ntwr

English (LSJ)

ορος, ὁ, goader, driver, κέντορες ἵππων Il.4.391, 5.102, cf. APl.4.358; κ. παρδαλίων AP7.578 (Agath.).

German (Pape)

[Seite 1419] ορος, ὁ, der Stachler, ἵππων, Antreiber, Il. 4, 391. 5, 102 u. sp. D., wie Ep. athl. stat. 29 (Plan. 368); παρδαλίων Agath. 92 (VII, 578); bei Nonn. Io. 19, 191 auch fem., ἡ κέντωρ λόγχη.

French (Bailly abrégé)

ορος (ὁ) :
qui pique de l'aiguillon, qui aiguillonne.
Étymologie: κεντέω.

Greek (Liddell-Scott)

κέντωρ: -ορος, ὁ, ὁ κεντῶν, ἡνίοχος, κέντορες ἵππων Ἰλ. Δ. 391, Ε. 102, πρβλ. Ἀνθ. Πλαν. 358. ΙΙ. ὡς ἐπίθ., κεντῶν, διατρυπῶν, κέντορι λόγχῃ Νόνν. Εὐαγγ. κ. Ἰω. 19. 37· μύθῳ αὐτόθι 8. 150 (278).

English (Autenrieth)

ορος: goader; κέντορες ἵππων, epithet of Cadmaeans and Trojans. (Il.)

Greek Monolingual

κέντωρ, ὁ (Α)
1. ο ηνίοχος
2. ως επίθ. αυτός που κεντά, που τρυπάει.
[ΕΤΥΜΟΛ. < κέντρον με αντίστροφη παραγωγή].

Greek Monotonic

κέντωρ: -ορος, ὁ (κεντέω), αυτός που κεντρίζει, ηνίοχος, σε Ομήρ. Ιλ.

Russian (Dvoretsky)

κέντωρ: ορος ὁ погоняющий стрекалом, усмиритель (ἵππων Hom.; παρδαλίων Anth.).

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

κέντωρ -ορος, ὁ [κέντρον] drijver (van paarden).

Middle Liddell

κέντωρ, ορος, κεντέω
a goader, driver, Il.