ἀμφιτρέχω: Difference between revisions

From LSJ

Ἀμήχανον δὲ παντὸς ἀνδρὸς ἐκμαθεῖν ψυχήν τε καὶ φρόνημα καὶ γνώμην πρὶν ἂν ἀρχαῖς τε καὶ νόμοισιν ἐντριβὴς φανῇ → It is impossible to know the spirit, thought, and mind of any man before he be versed in sovereignty and the laws

Sophocles, Antigone, 175-7
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Line 15: Line 15:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0145.png Seite 145]] (s. [[τρέχω]]), umlaufen, umgeben, [[σέλας]] ἀμφέδραμε Pind. P. 3, 39; perf. αὐλὴν [[ἕρκος]] ἀμφιδέδρομε Archil. 16; Simonid. 11.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0145.png Seite 145]] (s. [[τρέχω]]), umlaufen, umgeben, [[σέλας]] ἀμφέδραμε Pind. P. 3, 39; perf. αὐλὴν [[ἕρκος]] ἀμφιδέδρομε Archil. 16; Simonid. 11.
}}
{{bailly
|btext=courir autour.<br />'''Étymologie:''' [[ἀμφί]], [[τρέχω]].
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀμφιτρέχω''': [[περιτρέχω]], [[περιβάλλω]], αὐλὴν [[ἕρκος]] ἀμφιδέδρομεν Ἀρχίλ. 37· [[σέλας]] δ’ ἀμφέδραμεν Πινδ. Π. 3. 69· θείη δ’ ἀμφιδέδρομεν [[χάρις]] Σιμων. Ἰαμβ. 6. 89.
|lstext='''ἀμφιτρέχω''': [[περιτρέχω]], [[περιβάλλω]], αὐλὴν [[ἕρκος]] ἀμφιδέδρομεν Ἀρχίλ. 37· [[σέλας]] δ’ ἀμφέδραμεν Πινδ. Π. 3. 69· θείη δ’ ἀμφιδέδρομεν [[χάρις]] Σιμων. Ἰαμβ. 6. 89.
}}
{{bailly
|btext=courir autour.<br />'''Étymologie:''' [[ἀμφί]], [[τρέχω]].
}}
}}
{{Slater
{{Slater

Revision as of 11:56, 2 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀμφιτρέχω Medium diacritics: ἀμφιτρέχω Low diacritics: αμφιτρέχω Capitals: ΑΜΦΙΤΡΕΧΩ
Transliteration A: amphitréchō Transliteration B: amphitrechō Transliteration C: amfitrecho Beta Code: a)mfitre/xw

English (LSJ)

run round, surround, αὐλὴν ἕρκος ἀμφιδέδρομεν Archil. 40; σέλας δ' ἀμφέδραμεν Pi.P.3.39; θείη δ' ἀμφιδέδρομεν χάρις Semon. 7.89.

Spanish (DGE)

rodear τοῖον γὰρ αὐλὴν ἕρκος ἀμφιδέδρομεν Archil.114, θείη δ' ἀμφιδέδρομεν χάρις Semon.8.89, σέλας δ' ἀμφέδραμεν λάβρον Ἁφαίστου Pi.P.3.39.

German (Pape)

[Seite 145] (s. τρέχω), umlaufen, umgeben, σέλας ἀμφέδραμε Pind. P. 3, 39; perf. αὐλὴν ἕρκος ἀμφιδέδρομε Archil. 16; Simonid. 11.

French (Bailly abrégé)

courir autour.
Étymologie: ἀμφί, τρέχω.

Greek (Liddell-Scott)

ἀμφιτρέχω: περιτρέχω, περιβάλλω, αὐλὴν ἕρκος ἀμφιδέδρομεν Ἀρχίλ. 37· σέλας δ’ ἀμφέδραμεν Πινδ. Π. 3. 69· θείη δ’ ἀμφιδέδρομεν χάρις Σιμων. Ἰαμβ. 6. 89.

English (Slater)

ἀμφιτρέχω run round σέλας δ' ἀμφέδραμεν λάβρον Ἁφαίστου (P. 3.39)

Greek Monolingual

ἀμφιτρέχω (Α)
τρέχω ολόγυρα, περιτρέχω, περικυκλώνω.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ἀμφι- + τρέχω.

Greek Monotonic

ἀμφιτρέχω: μέλ. -δρᾰμοῦμαι, περιτρέχω, περιβάλλω, σε Πίνδ.

Russian (Dvoretsky)

ἀμφιτρέχω: обегать: ἀ. τι Pind. бегать вокруг чего-л.

Middle Liddell

to run round, surround, Pind.