ἀροτραῖος: Difference between revisions
From LSJ
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0357.png Seite 357]] vom Ackerland, [[θαλάμη]] ἀροτραίη Ant. Sid. 111 (VII, 209). | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0357.png Seite 357]] vom Ackerland, [[θαλάμη]] ἀροτραίη Ant. Sid. 111 (VII, 209). | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=α, ον :<br />de labour.<br />'''Étymologie:''' [[ἄροτρον]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀροτραῖος''': η ον, [[ἀγροτικός]], ἀροτραίη [[θαλάμη]] Ἀνθ. Π. 7. 209. | |lstext='''ἀροτραῖος''': η ον, [[ἀγροτικός]], ἀροτραίη [[θαλάμη]] Ἀνθ. Π. 7. 209. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm |
Revision as of 13:50, 2 October 2022
English (LSJ)
[ᾰρ], α, ον, of corn-land, rustic, θαλάμη AP7.209 (Antip.).
Spanish (DGE)
-α, -ον
• Prosodia: [ᾰ]
rústico θαλάμη AP 7.209 (Antip.Sid.).
German (Pape)
[Seite 357] vom Ackerland, θαλάμη ἀροτραίη Ant. Sid. 111 (VII, 209).
French (Bailly abrégé)
α, ον :
de labour.
Étymologie: ἄροτρον.
Greek (Liddell-Scott)
ἀροτραῖος: η ον, ἀγροτικός, ἀροτραίη θαλάμη Ἀνθ. Π. 7. 209.
Greek Monotonic
ἀροτραῖος: -η, -ον (ἄροτρον), αγροτικός, εξοχικός, σε Ανθ.
Russian (Dvoretsky)
ἀροτραῖος: (ᾰρ) сделанный плугом (θαλάμη Anth.).