ἐγκλύζω: Difference between revisions

From LSJ

ἀκίνδυνοι δ' ἀρεταὶ οὔτε παρ' ἀνδράσιν οὔτ' ἐν ναυσὶ κοίλαις τίμιαι → but excellence without danger is honored neither among men nor in hollow ships

Source
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
Line 15: Line 15:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0708.png Seite 708]] 1) inwendig ausspülen mit einem Klystier, Medic.; D. Sic. 1, 91. – 2) Einem ein Klystier beibringen, τινί, Medic.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0708.png Seite 708]] 1) inwendig ausspülen mit einem Klystier, Medic.; D. Sic. 1, 91. – 2) Einem ein Klystier beibringen, τινί, Medic.
}}
{{elru
|elrutext='''ἐγκλύζω:''' [[полоскать]], [[промывать]] (οἴνῳ φοινικείῳ τι Diod.).
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 21: Line 24:
{{grml
{{grml
|mltxt=(AM [[ἐγκλύζω]])<br />[[πλένω]] το εσωτερικό<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> [[υγραίνω]], [[μουσκεύω]]<br /><b>2.</b> [[θεραπεύω]] με υποκλυσμούς.
|mltxt=(AM [[ἐγκλύζω]])<br />[[πλένω]] το εσωτερικό<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> [[υγραίνω]], [[μουσκεύω]]<br /><b>2.</b> [[θεραπεύω]] με υποκλυσμούς.
}}
{{elru
|elrutext='''ἐγκλύζω:''' [[полоскать]], [[промывать]] (οἴνῳ φοινικείῳ τι Diod.).
}}
}}

Revision as of 18:55, 3 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐγκλύζω Medium diacritics: ἐγκλύζω Low diacritics: εγκλύζω Capitals: ΕΓΚΛΥΖΩ
Transliteration A: enklýzō Transliteration B: enklyzō Transliteration C: egklyzo Beta Code: e)gklu/zw

English (LSJ)

fut. -ύσω, A rinse the inside of a thing, οἴνῳ with wine, D.S. 1.91. 2 soak, Dsc.5.75. 3 treat by clysters, τινά Id.4.154:— Pass., to be administered as a clyster or injection, Id.1.73, Eup.1.197, etc.

Spanish (DGE)

I lavar, bañar τὸν ἔνδεσμον en un proceso metalúrgico, Dsc.5.75.8.
II medic.
1 hay que limpiar por dentro τὸ ἕλκος Archig.69L., οἴνῳ en el proceso de momificación, D.S.1.91 (var.).
2 administrar con clister ἔλαιον θερμὸν ἐς τὰς ὑστέρας Hp.Mul.2.131
c. ac. del paciente administrar una lavativa a τούτῳ ἔγκλυζε τὸν πάσχοντα Gal.13.296, cf. Dsc.4.154, en v. pas. Dsc.1.73.3, Eup.1.197.

German (Pape)

[Seite 708] 1) inwendig ausspülen mit einem Klystier, Medic.; D. Sic. 1, 91. – 2) Einem ein Klystier beibringen, τινί, Medic.

Russian (Dvoretsky)

ἐγκλύζω: полоскать, промывать (οἴνῳ φοινικείῳ τι Diod.).

Greek (Liddell-Scott)

ἐγκλύζω: μέλλ., -ύσω, πλύνω τὸ ἐσωτερικόν τινος, ἕτερος δὲ καθαίρει τῶν ἐγκοιλίων ἕκαστον ἐγκλύζων οἴνῳ φοινικείῳ καὶ θυμιάματι, περὶ τῶν ταριχευτῶν ἐν Αἰγύπτῳ, Διόδ. 1. 91. 2) θεραπεύω διὰ κλυσμάτων, ἐγκλύζουσι τοὺς ἰσχιδιακοὺς Διοσκ. 4. 158. ‒ Παθ., τίθεμαι ὡς κλύσμα, ὁ αὐτ. 1. 101, κτλ.

Greek Monolingual

(AM ἐγκλύζω)
πλένω το εσωτερικό
αρχ.
1. υγραίνω, μουσκεύω
2. θεραπεύω με υποκλυσμούς.