Αἰτναῖος: Difference between revisions
μήτε δίκην δικάσῃς πρίν ἀμφοῖν μῦθον ἀκούσῃς → do not give your judgement until you have heard a speech on both sides
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=-α, -ον<br />[[Etneo]], [[del Etna]]<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[etneo]], [[del volcán Etna]] A.<i>Pr</i>.365, E.<i>Cyc</i>.20, Call.<i>Del</i>.141<br /><b class="num">•</b>[[de la región del Etna]] E.<i>Tr</i>.220<br /><b class="num">•</b>esp. de cierta raza de caballos Αἰτναίας ἐπὶ πώλου S.<i>OC</i> 312, como epít. de Zeus, Pi.<i>O</i>.6.96, <i>N</i>.1.6.<br /><b class="num">2</b> [[de la ciudad de Etna]] Pi.<i>P</i>.3.69; cf. tb. [[Αἴτναι]].<br /><b class="num">II</b> <b class="num">1</b>[[Αἰτναῖος]] κάνθαρος entom. un [[gran escarabajo]] o quizá [[ciervo volador]], [[Lucanus cervus]] L., A.<i>Fr</i>.233, S.<i>Fr</i>.162, 314.307, Ar.<i>Pax</i> 73.<br /><b class="num">2</b> ict. especie de [[besugo]] Opp.<i>H</i>.1.512. | |dgtxt=-α, -ον<br />[[Etneo]], [[del Etna]]<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[etneo]], [[del volcán Etna]] A.<i>Pr</i>.365, E.<i>Cyc</i>.20, Call.<i>Del</i>.141<br /><b class="num">•</b>[[de la región del Etna]] E.<i>Tr</i>.220<br /><b class="num">•</b>esp. de cierta raza de caballos Αἰτναίας ἐπὶ πώλου S.<i>OC</i> 312, como epít. de Zeus, Pi.<i>O</i>.6.96, <i>N</i>.1.6.<br /><b class="num">2</b> [[de la ciudad de Etna]] Pi.<i>P</i>.3.69; cf. tb. [[Αἴτναι]].<br /><b class="num">II</b> <b class="num">1</b>[[Αἰτναῖος]] κάνθαρος entom. un [[gran escarabajo]] o quizá [[ciervo volador]], [[Lucanus cervus]] L., A.<i>Fr</i>.233, S.<i>Fr</i>.162, 314.307, Ar.<i>Pax</i> 73.<br /><b class="num">2</b> ict. especie de [[besugo]] Opp.<i>H</i>.1.512. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=α, ον :<br /><b>1</b> de l'Etna;<br /><b>2</b> grand comme l'Etna, gigantesque;<br /><b>3</b> de la région de l'Etna.<br />'''Étymologie:''' [[Αἴτνη]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''Αἰτναῖος''': -α, -ον, ἐκ τῆς Αἴτνης ἢ ἀνήκων εἰς τὴν Αἴτνην, Πινδ. Π. 3. 121, Ο. 6. 161., Αἰσχύλ. Πρ. 365, κτλ. 2) μεταφ. [[παμμεγέθης]], [[πελώριος]], Εὐρ. Κύκλ. 395: καὶ οὕτω τινὲς ἑρμηνεύουσιν [[ὅταν]] κεῖται ἐπὶ ἵππων, ἀλλὰ [[κάλλιον]] ὁ ἐξ Αἴτνης, δηλ. [[Σικελικός]]· ([[ἐπειδὴ]] οἱ Σικελικοὶ ἵπποι καὶ ἡμίονοι ἦσαν περίφημοι), Σοφ. Ο. Κ. 312· ὡς ἐν παιγνίῳ ἡ [[λέξις]] λέγεται ἐπὶ τῶν κανθάρων, Ἀριστοφ. Εἰρ. 73· ἴδε Σχόλ. ἐν τόπῳ καὶ ἐν Ἀριστοφ. Ἀχ. 347· πρβλ Φώτ. ἐν λ. [[ὄχος]] Ἀκεσταῖος, Πλαῦτ. Mil. Glor. 4. 2, 73. ΙΙ. [[Αἰτναῖος]], ὁ, [[θαλάσσιος]] ἰχθύς, Ὀππ. Ἁλ. 1. 512. | |lstext='''Αἰτναῖος''': -α, -ον, ἐκ τῆς Αἴτνης ἢ ἀνήκων εἰς τὴν Αἴτνην, Πινδ. Π. 3. 121, Ο. 6. 161., Αἰσχύλ. Πρ. 365, κτλ. 2) μεταφ. [[παμμεγέθης]], [[πελώριος]], Εὐρ. Κύκλ. 395: καὶ οὕτω τινὲς ἑρμηνεύουσιν [[ὅταν]] κεῖται ἐπὶ ἵππων, ἀλλὰ [[κάλλιον]] ὁ ἐξ Αἴτνης, δηλ. [[Σικελικός]]· ([[ἐπειδὴ]] οἱ Σικελικοὶ ἵπποι καὶ ἡμίονοι ἦσαν περίφημοι), Σοφ. Ο. Κ. 312· ὡς ἐν παιγνίῳ ἡ [[λέξις]] λέγεται ἐπὶ τῶν κανθάρων, Ἀριστοφ. Εἰρ. 73· ἴδε Σχόλ. ἐν τόπῳ καὶ ἐν Ἀριστοφ. Ἀχ. 347· πρβλ Φώτ. ἐν λ. [[ὄχος]] Ἀκεσταῖος, Πλαῦτ. Mil. Glor. 4. 2, 73. ΙΙ. [[Αἰτναῖος]], ὁ, [[θαλάσσιος]] ἰχθύς, Ὀππ. Ἁλ. 1. 512. | ||
}} | }} | ||
{{Slater | {{Slater |
Revision as of 19:25, 1 October 2022
English (LSJ)
α, ον, A of or belonging to Etna (Αἴτνη), Pi.P.3.69, O.6.96, A.Pr.367, etc.; Sicilian, πῶλος S.OC312; of a beetle, A.Fr.233, Ar. Pax73, S.Ichn.300. II αἰτναῖος, ὁ, sea-fish, Opp.H.1.512.
Spanish (DGE)
-α, -ον
Etneo, del Etna
I 1etneo, del volcán Etna A.Pr.365, E.Cyc.20, Call.Del.141
•de la región del Etna E.Tr.220
•esp. de cierta raza de caballos Αἰτναίας ἐπὶ πώλου S.OC 312, como epít. de Zeus, Pi.O.6.96, N.1.6.
2 de la ciudad de Etna Pi.P.3.69; cf. tb. Αἴτναι.
II 1Αἰτναῖος κάνθαρος entom. un gran escarabajo o quizá ciervo volador, Lucanus cervus L., A.Fr.233, S.Fr.162, 314.307, Ar.Pax 73.
2 ict. especie de besugo Opp.H.1.512.
French (Bailly abrégé)
α, ον :
1 de l'Etna;
2 grand comme l'Etna, gigantesque;
3 de la région de l'Etna.
Étymologie: Αἴτνη.
Greek (Liddell-Scott)
Αἰτναῖος: -α, -ον, ἐκ τῆς Αἴτνης ἢ ἀνήκων εἰς τὴν Αἴτνην, Πινδ. Π. 3. 121, Ο. 6. 161., Αἰσχύλ. Πρ. 365, κτλ. 2) μεταφ. παμμεγέθης, πελώριος, Εὐρ. Κύκλ. 395: καὶ οὕτω τινὲς ἑρμηνεύουσιν ὅταν κεῖται ἐπὶ ἵππων, ἀλλὰ κάλλιον ὁ ἐξ Αἴτνης, δηλ. Σικελικός· (ἐπειδὴ οἱ Σικελικοὶ ἵπποι καὶ ἡμίονοι ἦσαν περίφημοι), Σοφ. Ο. Κ. 312· ὡς ἐν παιγνίῳ ἡ λέξις λέγεται ἐπὶ τῶν κανθάρων, Ἀριστοφ. Εἰρ. 73· ἴδε Σχόλ. ἐν τόπῳ καὶ ἐν Ἀριστοφ. Ἀχ. 347· πρβλ Φώτ. ἐν λ. ὄχος Ἀκεσταῖος, Πλαῦτ. Mil. Glor. 4. 2, 73. ΙΙ. Αἰτναῖος, ὁ, θαλάσσιος ἰχθύς, Ὀππ. Ἁλ. 1. 512.
English (Slater)
Αἰτναῖος
1 of Etna
a epithet of Zeus, v. Cook, Zeus, p. 908. Ζηνὸς Αἰτναίου κράτος (O. 6.96) Ζηνὸς Αἰτναίου χάριν (N. 1.6)
b epithet of Hieron. παρ' Αἰτναῖον ξένον (P. 3.69)
c m. pl. as subs. citizens of Aitna μοῖραν δ' εὔνομον αἰτέω σε παισὶν δαρὸν Αἰτναίων ὀπάζειν (N. 9.30)
Greek Monotonic
Αἰτναῖος: -α, -ον,
1. αυτός που ανήκει, προέρχεται ή κατάγεται από την Αίτνα (Αἴτνη), σε Πίνδ., Αισχύλ. κ.λπ.
2. μεταφ., όμοιος με την Αίτνα, πελώριος, τεράστιος, σε Ευρ.· κάποιοι το ερμηνεύουν έτσι όταν χρησιμοποιείται για άλογα, ορθότερη όμως μεταφραστική απόδοση είναι «αυτός που προέρχεται από την Αίτνα», δηλ. ο Σικελικός (διότι τα Σικελικά άλογα καθώς και οι μουλάρια, ήταν περίφημα, ξακουστά), σε Σοφ.
Russian (Dvoretsky)
Αἰτναῖος:
1) этнийский (Ζεύς Pind.: ῥίζαι Aesch.; πῶλος Soph.);
2) огромный как Этна (σφαγεῖα Eur.).
Middle Liddell
1. of or belonging to Etna (Αἴτνη), Pind., Aesch., etc.
2. metaph. like Etna, enormous, Eur.; some explain it so when used of horses, but better Etnean, i. e. Sicilian (for the Sicilian horses were famous), Soph.