παραψύχω: Difference between revisions

From LSJ

στάζει γὰρ αὖ μοι φοίνιον τόδ᾽ἐκ βυθοῦ κηκῖον αἷμαblood oozing from the deep wound, bloody gore drops oozing from the depths of my wound

Source
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
Line 12: Line 12:
{{bailly
{{bailly
|btext=rafraîchir;<br /><i><b>Moy.</b></i> παραψύχομαι <i>fig.</i> adoucir, consoler.<br />'''Étymologie:''' [[παρά]], [[ψύχω]].
|btext=rafraîchir;<br /><i><b>Moy.</b></i> παραψύχομαι <i>fig.</i> adoucir, consoler.<br />'''Étymologie:''' [[παρά]], [[ψύχω]].
}}
{{elru
|elrutext='''παραψύχω:''' (ῡ)<b class="num">1)</b> [[охлаждать]] ([[θερμόν]] Plut.);<br /><b class="num">2)</b> med. [[облегчать]], [[утешать]], [[успокаивать]] (τινα [[ἐπέεσσι]] Theocr. - [[varia lectio|v.l.]] μελέεσσιν).
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 21: Line 24:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''παραψύχω:''' [ῡ], [[ψύχω]] [[ελαφρά]]· μεταφ., [[παρηγορώ]], καταπραΰνω, σε Θεόκρ.
|lsmtext='''παραψύχω:''' [ῡ], [[ψύχω]] [[ελαφρά]]· μεταφ., [[παρηγορώ]], καταπραΰνω, σε Θεόκρ.
}}
{{elru
|elrutext='''παραψύχω:''' (ῡ)<b class="num">1)</b> [[охлаждать]] ([[θερμόν]] Plut.);<br /><b class="num">2)</b> med. [[облегчать]], [[утешать]], [[успокаивать]] (τινα [[ἐπέεσσι]] Theocr. - [[varia lectio|v.l.]] μελέεσσιν).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=<br />to [[cool]] [[gently]]: metaph. to [[console]], [[soothe]], Theocr.
|mdlsjtxt=<br />to [[cool]] [[gently]]: metaph. to [[console]], [[soothe]], Theocr.
}}
}}

Revision as of 15:10, 3 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: παραψύχω Medium diacritics: παραψύχω Low diacritics: παραψύχω Capitals: ΠΑΡΑΨΥΧΩ
Transliteration A: parapsýchō Transliteration B: parapsychō Transliteration C: parapsycho Beta Code: parayu/xw

English (LSJ)

[ῡ], A cool, v.l. in Placit.5.25.1 (Pass.). 2 metaph., console, soothe, ἐπέεσσιν Theoc. 13.54 (Med.), cf. Call.Cer.46.

French (Bailly abrégé)

rafraîchir;
Moy. παραψύχομαι fig. adoucir, consoler.
Étymologie: παρά, ψύχω.

Russian (Dvoretsky)

παραψύχω: (ῡ)1) охлаждать (θερμόν Plut.);
2) med. облегчать, утешать, успокаивать (τινα ἐπέεσσι Theocr. - v.l. μελέεσσιν).

Greek (Liddell-Scott)

παραψύχω: [ῡ], ψύχω ὀλίγον κατ᾿ ὀλίγον, Πλούτ. 2. 909F. 2) μεταφορ., παραμυθοῦμαι, παρηγορῶ, πραΰνω, Θεόκρ. 13. 54· πρβλ. παραψυχὰς φροντίδων, Τιμοκλ. ἐν «Διονυσιαζούσαις» 4, καὶ ἴδε παραψήχω.

Greek Monolingual

ΜΑ
παρηγορώ, κατευνάζω τη θλίψη ή τον πόνο
αρχ.
ψύχω σιγά σιγά, δροσίζω.

Greek Monotonic

παραψύχω: [ῡ], ψύχω ελαφρά· μεταφ., παρηγορώ, καταπραΰνω, σε Θεόκρ.

Middle Liddell


to cool gently: metaph. to console, soothe, Theocr.