ἀποπρίασθαι: Difference between revisions
From LSJ
κοινὴ γὰρ ἡ τύχη καὶ τὸ μέλλον ἀόρατον → fortune is common to all, the future is unknown | fortune is common to all and the future unknown | fate is common to all and the future unknown
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=acheter.<br />'''Étymologie:''' [[ἀπό]], [[πρίαμαι]]. | |btext=acheter.<br />'''Étymologie:''' [[ἀπό]], [[πρίαμαι]]. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἀποπρίασθαι:''' (только imper. aor. [[ἀποπρίω]]) покупать (τι Arph.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 21: | Line 24: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ἀποπρίασθαι:''' απαρ. αορ. βʹ [[χωρίς]] ενεστ. σε [[χρήση]], [[αγοράζω]] ή [[εξαγοράζω]], σε Αριστοφ. | |lsmtext='''ἀποπρίασθαι:''' απαρ. αορ. βʹ [[χωρίς]] ενεστ. σε [[χρήση]], [[αγοράζω]] ή [[εξαγοράζω]], σε Αριστοφ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=to buy off or up, Ar. | |mdlsjtxt=to buy off or up, Ar. | ||
}} | }} |
Revision as of 18:10, 3 October 2022
English (LSJ)
[ῐ], aor. with no pres., ἀποπρίω (for -πρίασο) τὴν λήκυθον buy it off or up, Ar.Ra.1227.
German (Pape)
[Seite 320] nur aor. (ἀπωνέομαι), abkaufen, ἀποπρίω, imper., Ar. Ran. 1227.
French (Bailly abrégé)
acheter.
Étymologie: ἀπό, πρίαμαι.
Russian (Dvoretsky)
ἀποπρίασθαι: (только imper. aor. ἀποπρίω) покупать (τι Arph.).
Greek (Liddell-Scott)
ἀποπρίασθαι: ἀπαρ. ἀόρ. ἄνευ ἐνεστῶτος ἐν χρήσει, ἀποπρίω τὴν λήκυθον, ἀγόρασον αὐτήν, Ἀριστοφ. Βάτρ. 1227.
Greek Monotonic
ἀποπρίασθαι: απαρ. αορ. βʹ χωρίς ενεστ. σε χρήση, αγοράζω ή εξαγοράζω, σε Αριστοφ.
Middle Liddell
to buy off or up, Ar.