διαρροιζέω: Difference between revisions
ὀψὲ θεῶν ἀλέουσι μύλοι, ἀλέουσι δὲ λεπτά → the millstones of the gods grind late, but they grind fine | the mills of God grind slowly, but they grind exceedingly small
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elru.*}}\n)({{elnl.*}}\n)" to "$4$3$2$1") |
m (pape replacement) |
||
Line 30: | Line 30: | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=fut. ήσω<br />to [[whizz]] [[through]], c. gen., Soph., doric for <[[foreign]] lang=greek>-ru/dhn, adv. --> | |mdlsjtxt=fut. ήσω<br />to [[whizz]] [[through]], c. gen., Soph., doric for <[[foreign]] lang=greek>-ru/dhn, adv. --> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=<i>[[durchrauschen]], -[[saufen]]</i>, ἐς πνεύμονας στέρνων διερροίζησεν ([[ἰός]]) Soph. <i>Tr</i>. 566. | |||
}} | }} |
Revision as of 17:01, 24 November 2022
English (LSJ)
to whizz through, διερροίζησε στέρνων [ὁ ἰός] S.Tr. 568.
Spanish (DGE)
atravesar silbando de una flecha ἐς δὲ πλεύμονας στέρνων διερροίζησεν S.Tr.568
•atravesar como una exhalación de pers. c. ac. de lugar ἠερίην ἁψῖδα διερροίζησε ... εἰς δόμον Nonn.D.41.276.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
ao. 3ᵉ sg. διερροίζησε;
traverser en sifflant, gén..
Étymologie: διά, ῥοιζέω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
διαρροιζέω [διά, ῥοιζέω] door... suizen, met gen.
Russian (Dvoretsky)
διαρροιζέω: проноситься со свистом: ἐς πλεύμονας στέρνων διερροίζησεν (ἰός) Soph. стрела со свистом прошла через грудь в легкое.
Greek Monotonic
διαρροιζέω: μέλ. -ήσω, σφυρίζω ανάμεσα, με γεν., σε Σοφ.
Greek (Liddell-Scott)
διαρροιζέω: διέρχομαι μετὰ συριγμοῦ, διερροίζησε στέρνων [ὁ ἰός] Σοφ. Τρ. 568.
Middle Liddell
fut. ήσω
to whizz through, c. gen., Soph., doric for <foreign lang=greek>-ru/dhn, adv. -->
German (Pape)
durchrauschen, -saufen, ἐς πνεύμονας στέρνων διερροίζησεν (ἰός) Soph. Tr. 566.