καθαιματόω: Difference between revisions
κακοὶ μάρτυρες ἀνθρώποισιν ὀφθαλμοὶ καὶ ὦτα βαρβάρους ψυχὰς ἐχόντων → eyes and ears are poor witnesses for men if their souls do not understand the language (Heraclitus Phil.: Fr. B 107; Testimonia: Fragment 16, line 6)
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elru.*}}\n)({{elnl.*}}\n)" to "$4$3$2$1") |
m (Text replacement - "<b class="num">(\d+)\)" to "<b class="num">$1") |
||
Line 20: | Line 20: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''κᾰθαιμᾰτόω:''' (aor. καθῃμάτωσα)<br /><b class="num">1 | |elrutext='''κᾰθαιμᾰτόω:''' (aor. καθῃμάτωσα)<br /><b class="num">1</b> [[обагрять кровью]] (βωμόν Arph.);<br /><b class="num">2</b> [[ранить до крови]], [[разбивать]] ([[κρᾶτα]] πολεμίων [[ξένων]] Eur.; τὰ σκέλη Luc.). | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm |
Revision as of 14:20, 25 November 2022
English (LSJ)
= καθαιμάσσω (make bloody, sprinkle, stain with blood), E. Hel. 1599, HF 234, 256, Ph. 1161, Ar. Th. 695 ; — Pass., Luc. Ind. 9.
German (Pape)
[Seite 1279] dasselbe; βωμόν Ar. Th. 695; Eur. γένυν καθῃμάτωσεν Phoen. 1167; Hel. 1615; in sp. Prosa, τὰ σκέλη καθῃματωμένος Luc. adv. ind. 9.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
ao. καθῃμάτωσα;
ensanglanter.
Étymologie: κατά, αἱματόω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
καθ-αιματόω met bloed bevlekken.
Russian (Dvoretsky)
κᾰθαιμᾰτόω: (aor. καθῃμάτωσα)
1 обагрять кровью (βωμόν Arph.);
2 ранить до крови, разбивать (κρᾶτα πολεμίων ξένων Eur.; τὰ σκέλη Luc.).
Greek Monotonic
καθαιμᾰτόω: = το προηγ., σε Ευρ., Αριστοφ.
Greek (Liddell-Scott)
καθαιμᾰτόω: τῷ προηγ., «καταματώνω», Εὐρ. Ἑλ. 1599, Ἡρ. Μαιν. 234, 256, Φοίν. 1161, Ἀριστοφ. Θεσμ. 695.
Middle Liddell
= καθαιμάσσω, Eur., Ar.]