προσθροέω: Difference between revisions

From LSJ

ὅπλον μέγιστόν ἐστιν ἡ ἀρετή βροτοῖς → man's greatest weapon is virtue, virtue is the greatest weapon for mortals

Source
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elru.*}}\n)({{elnl.*}}\n)" to "$4$3$2$1")
m (LSJ1 replacement)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=prosthroeo
|Transliteration C=prosthroeo
|Beta Code=prosqroe/w
|Beta Code=prosqroe/w
|Definition=[[address]], [[call by name]], τινα <span class="bibl">A.<span class="title">Pr.</span>595</span> (lyr.).
|Definition=[[address]], [[call by name]], τινα A.''Pr.''595 (lyr.).
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=προσ-θροέω aanspreken, met acc.
|elnltext=προσ-θροέω aanspreken, met acc.
}}
}}
{{elru
{{elru

Revision as of 12:09, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: προσθροέω Medium diacritics: προσθροέω Low diacritics: προσθροέω Capitals: ΠΡΟΣΘΡΟΕΩ
Transliteration A: prosthroéō Transliteration B: prosthroeō Transliteration C: prosthroeo Beta Code: prosqroe/w

English (LSJ)

address, call by name, τινα A.Pr.595 (lyr.).

German (Pape)

[Seite 766] anreden, τινά, Aesch. Prom. 598.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
adresser la parole à, acc..
Étymologie: πρός, θροέω.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

προσ-θροέω aanspreken, met acc.

Russian (Dvoretsky)

προσθροέω: обращаться с речью (τινα Aesch.).

Greek Monotonic

προσθροέω: μέλ. -ήσω, απευθύνομαι, προσφωνώ, αποκαλώ με το όνομα, μιλώ σε κάποιον, τινά, σε Αισχύλ.

Greek (Liddell-Scott)

προσθροέω: προσφθέγγομαι, προσαγορεύω, τινα Αἰσχύλ. Πρ. 595.

Middle Liddell

fut. ήσω
to address, call by a name, τινα Aesch.