πρόχωσις: Difference between revisions

From LSJ

οὔπω Ζεὺς αὐχένα λοξὸν ἔχειZeus has not yet turned his neck aside

Source
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
mNo edit summary
Line 11: Line 11:
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0800.png Seite 800]] ἡ, das Vordämmen, Sp., wie Plut. fac. orb. lun. 26.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0800.png Seite 800]] ἡ, das [[Vordämmen]], Sp., wie Plut. fac. orb. lun. 26.
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=εως (ἡ) :<br />terrassement <i>ou</i> remblai de fortification.<br />'''Étymologie:''' [[προχώννυμι]].
|btext=εως (ἡ) :<br />[[terrassement]] <i>ou</i> [[remblai de fortification]].<br />'''Étymologie:''' [[προχώννυμι]].
}}
}}
{{elru
{{elru

Revision as of 11:43, 29 May 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πρόχωσις Medium diacritics: πρόχωσις Low diacritics: πρόχωσις Capitals: ΠΡΟΧΩΣΙΣ
Transliteration A: próchōsis Transliteration B: prochōsis Transliteration C: prochosis Beta Code: pro/xwsis

English (LSJ)

εως, ἡ, promontory, embankment, mole, Aristid.Or.46 (3).17, Philostr.VS2.23.3.

German (Pape)

[Seite 800] ἡ, das Vordämmen, Sp., wie Plut. fac. orb. lun. 26.

French (Bailly abrégé)

εως (ἡ) :
terrassement ou remblai de fortification.
Étymologie: προχώννυμι.

Russian (Dvoretsky)

πρόχωσις: εως ἡ Plut. v.l. = πρόσχωσις.

Greek (Liddell-Scott)

πρόχωσις: ἡ, συχν. διάφ. γραφ. ἀντὶ πρόσχωσις, π.χ. ἐν Φιλοστρ. 606.

Greek Monolingual

-ώσεως, ἡ, Α προχωννύω
προβλήτα, μώλος.