Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἐνστέλλω: Difference between revisions

From LSJ

Οὔτ' ἐν φθιμένοις οὔτ' ἐν ζωοῖσιν ἀριθμουμένη, χωρὶς δή τινα τῶνδ' ἔχουσα μοῖραν → Neither among the dead nor the living do I count myself, having a lot apart from these

Euripides, Suppliants, 968
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
m (LSJ1 replacement)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=enstello
|Transliteration C=enstello
|Beta Code=e)nste/llw
|Beta Code=e)nste/llw
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[dress in]]:—Pass., <b class="b3">ἱππάδα στολὴν ἐνεσταλμένος</b> [[clad in]] a horseman's dress, <span class="bibl">Hdt.1.80</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> νομίσματα -στελλόμενά τινι [[paid over]], PMasp.6ii 32 (vi A. D.).</span>
|Definition=<span class="bld">A</span> [[dress in]]:—Pass., <b class="b3">ἱππάδα στολὴν ἐνεσταλμένος</b> [[clad in]] a horseman's dress, Hdt.1.80.<br><span class="bld">II</span> νομίσματα -στελλόμενά τινι [[paid over]], PMasp.6ii 32 (vi A. D.).
}}
}}
{{DGE
{{DGE

Revision as of 10:49, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐνστέλλω Medium diacritics: ἐνστέλλω Low diacritics: ενστέλλω Capitals: ΕΝΣΤΕΛΛΩ
Transliteration A: enstéllō Transliteration B: enstellō Transliteration C: enstello Beta Code: e)nste/llw

English (LSJ)

A dress in:—Pass., ἱππάδα στολὴν ἐνεσταλμένος clad in a horseman's dress, Hdt.1.80.
II νομίσματα -στελλόμενά τινι paid over, PMasp.6ii 32 (vi A. D.).

Spanish (DGE)

I 1medic. aplicar un medicamento ἐν ὀπῷ φλοιὸν χλωρὸν τρίβων σὺν οἴνῳ ἐνστέλλειν Hp.Vlc.12.
2 entregar, proporcionar en v. pas. δώδεκα νομίσματα ... ἐνστελλό[μ] ενα τῇ αὐτῇ νύμφῃ ... ὑπὲρ τῶν ἕδνων PMasp.6ue.32 (VI d.C.).
II en v. med.
1 vestirse con c. ac. de rel. ἄνδρες ... ἱππάδα στολὴν ἐνεσταλμένοι Hdt.1.80.
2 realizar un viaje τοῦ Ἰωάννου περὶ τὴν Ἀσίαν [ἐν] στειλαμένου τὴν πορείαν Epiph.Const.Haer.78.11.2.
3 despachar, enviar a alguien con una misión, var. de LXX 4Re.17.27 en Ath.Al.M.28.1565D.

German (Pape)

[Seite 853] anziehen, ἱππάδα στολὴν ἐνεσταλμένος, eine Reiterkleidung anhabend, Her. 1, 80.

French (Bailly abrégé)

revêtir de, acc..
Étymologie: ἐν, στέλλω.

Russian (Dvoretsky)

ἐνστέλλω: одевать, наряжать: ἱππάδα στολὴν ἐνεσταλμένος Her. одетый всадником.

Greek (Liddell-Scott)

ἐνστέλλω: ἐνδύω: - Παθ., ἱππάδα στολὴν ἐνεσταλμένος ἐνδεδυμένος στολὴν ἱππέως, Ἡρόδ. 1. 80.

Greek Monolingual

ἐνστέλλω (Α) στέλλω
1. ντύνω
2. στέλνω.

Greek Monotonic

ἐνστέλλω: μέλ. -στελῶ, ντύνω, ενδύω — Παθ., στολὴν ἐνεσταλμένος, αυτός που είναι ντυμένος με στολή, σε Ηρόδ.

Middle Liddell

fut. -στελῶ
to dress in:—Pass., στολὴν ἐνεσταλμένος clad in a dress, Hdt.