peer: Difference between revisions

From LSJ

ἐπείγει γάρ με τοὐκ θεοῦ παρόν → the divine summons urges me | what has come from the god urges me | the power of the god is present, hurrying me on

Source
(CSV4)
(3)
Line 9: Line 9:
<b class="b2">Look around</b>: P. and V. περισκοπεῖν, V. παπταίνειν.
<b class="b2">Look around</b>: P. and V. περισκοπεῖν, V. παπταίνειν.
<b class="b2">Peer at</b>: P. and V. ὑποβλέπειν (acc.), V. παρεμβλέπειν εἰς (acc.), Ar. and P. παραβλέπειν (acc.).
<b class="b2">Peer at</b>: P. and V. ὑποβλέπειν (acc.), V. παρεμβλέπειν εἰς (acc.), Ar. and P. παραβλέπειν (acc.).
}}
{{esel
|sltx=[[ἀποψοφέω]], [[βδέω]]
}}
}}

Revision as of 06:41, 22 August 2017

English > Greek (Woodhouse)

woodhouse 602.jpg

subs.

Equal in age: Ar. and P. ἡλικιώτης, ὁ, P. and V. ἧλιξ, ὁ or ἡ, V. συνῆλιξ, ὁ or ἡ, ὁμῆλιξ, ὁ or ἡ. Peers, noblemen: P. ὁμοῖοι, οἱ (Dem. 489), ὁμότιμοι, οἱ (Xen.). Grandee: P. and V. δυνάστης, ὁ. A match: use adj., P. ἀντίπαλος. Equal to: see equal. v. intrans. Look around: P. and V. περισκοπεῖν, V. παπταίνειν. Peer at: P. and V. ὑποβλέπειν (acc.), V. παρεμβλέπειν εἰς (acc.), Ar. and P. παραβλέπειν (acc.).

Spanish > Greek

ἀποψοφέω, βδέω