denuntiatio: Difference between revisions

From LSJ

ἀλλ' ἐπὶ καὶ θανάτῳ φάρμακον κάλλιστον ἑᾶς ἀρετᾶς ἅλιξιν εὑρέσθαι σὺν ἄλλοις → even at the price of death, the fairest way to win his own exploits together with his other companions | but even at the risk of death would find the finest elixir of excellence together with his other companions | but to find, together with other young men, the finest remedy — the remedy of one's own valoreven at the risk of death

Source
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
(CSV import)
 
Line 10: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=dēnūntiātio, ōnis, f. ([[denuntio]]), die [[Ankündigung]], das Kundtun, die [[Anzeige]], das Ansinnen, die [[Anforderung]], die Erklärung, Androhung, [[Drohung]], I) im allg., m. subj. Genet., den. Catilinae, Cic.: den. paucorum, universae civitatis, Liv. – m. obj. Genet., den. periculi, Cic. u. Caes.: ingentis terroris, Liv. – absol., hāc denuntiatione [[conterritus]], Liv., od. [[territus]], Iustin.: et [[denuntiatio]] et [[castigatio]] insanos coërcuit, Sen.: Plur., mortalium denuntiationes (Anforderungen), Arnob. adv. nat. 5, 3. – II) insbes.: a) [[als]] publiz. t. t., den. belli, die Androhung [[des]] Kr., die [[Kriegserklärung]], [[Drohung]] [[mit]] [[Krieg]], Cic. u.a.: [[ebenso]] den. armorum, Liv.: u. [[citra]] hanc denuntiationem ([[vorher]] geht [[bellum]] minitari), Quint. – b) [[als]] gerichtl. t. t., α) die [[Angabe]], [[Aussage]] [[des]] Angebers [[vor]] [[Gericht]], accusatorum denuntiationes, Suet. Aug. 66, 2. – β) den. testimonii, das Ansinnen, die [[Zumutung]] [[einer]] Zeugenaussage, Cic. Flacc. 14 u. 18. – γ) die vorläufige [[Ankündigung]], daß [[man]] jmd. [[vor]] [[Gericht]] [[verklagen]] od. daß jmd. [[vor]] [[Gericht]] [[erscheinen]] solle, Symm. ep. 10, 36 u. ICt. – c) die [[Verordnung]], [[contra]] denuntiationem [[senatus]] occīdi, Liv. epit. 64. – d) die Voranzeige [[von]] etw. Zukünftigem, [[quae]] est [[enim]] a [[dis]] profecta [[significatio]] et [[quasi]] [[denuntiatio]] calamitatum? Cic. de div. 2, 54: manifestā denuntiatione quietis [[territus]], warnende Voranzeige eines Traumes, Vell. 2, 70, 1.
|georg=dēnūntiātio, ōnis, f. ([[denuntio]]), die [[Ankündigung]], das Kundtun, die [[Anzeige]], das Ansinnen, die [[Anforderung]], die Erklärung, Androhung, [[Drohung]], I) im allg., m. subj. Genet., den. Catilinae, Cic.: den. paucorum, universae civitatis, Liv. – m. obj. Genet., den. periculi, Cic. u. Caes.: ingentis terroris, Liv. – absol., hāc denuntiatione [[conterritus]], Liv., od. [[territus]], Iustin.: et [[denuntiatio]] et [[castigatio]] insanos coërcuit, Sen.: Plur., mortalium denuntiationes (Anforderungen), Arnob. adv. nat. 5, 3. – II) insbes.: a) [[als]] publiz. t. t., den. belli, die Androhung [[des]] Kr., die [[Kriegserklärung]], [[Drohung]] [[mit]] [[Krieg]], Cic. u.a.: [[ebenso]] den. armorum, Liv.: u. [[citra]] hanc denuntiationem ([[vorher]] geht [[bellum]] minitari), Quint. – b) [[als]] gerichtl. t. t., α) die [[Angabe]], [[Aussage]] [[des]] Angebers [[vor]] [[Gericht]], accusatorum denuntiationes, Suet. Aug. 66, 2. – β) den. testimonii, das Ansinnen, die [[Zumutung]] [[einer]] Zeugenaussage, Cic. Flacc. 14 u. 18. – γ) die vorläufige [[Ankündigung]], daß [[man]] jmd. [[vor]] [[Gericht]] [[verklagen]] od. daß jmd. [[vor]] [[Gericht]] [[erscheinen]] solle, Symm. ep. 10, 36 u. ICt. – c) die [[Verordnung]], [[contra]] denuntiationem [[senatus]] occīdi, Liv. epit. 64. – d) die Voranzeige [[von]] etw. Zukünftigem, [[quae]] est [[enim]] a [[dis]] profecta [[significatio]] et [[quasi]] [[denuntiatio]] calamitatum? Cic. de div. 2, 54: manifestā denuntiatione quietis [[territus]], warnende Voranzeige eines Traumes, Vell. 2, 70, 1.
}}
{{LaZh
|lnztxt=denuntiatio, onis. f. :: — belli ''vel'' armorum 下戰書。
}}
}}

Latest revision as of 18:15, 12 June 2024

Latin > English

denuntiatio denuntiationis N F :: announcement/notification/indication; warning/threat; denunciation/allegation
denuntiatio denuntiatio denuntiationis N F :: declaration (war); injunction; admoition; summons, formal legal notice

Latin > English (Lewis & Short)

dēnuntĭātĭo: (-ciatio), ōnis, f. denuntio,
I an indication, intimation, announcement, declaration.
   (a)    With gen. obj. = significatio: quae est enim ista a deis profecta significatio et quasi denuntiatio calamitatum? Cic. Div. 2, 25, 54: belli, id. Phil. 6, 2, 4; cf. Liv. 21, 19: armorum, id. 45, 3 fin.: testimonii, threatening to summon as a witness, Cic. Fl. 6, 14; cf. denuntio, no. I.: denuntiatione periculi permovere aliquem, by a menacing, *Caes. B. C. 3, 9: ingentis terroris, Liv. 3, 36: accusatorum, i. e. information, an informing, = delatio, Suet. Aug. 66.—With gen. subj.: Catilinae, Cic. Sull. 18, 52: boni civis (i. e. professio, promissio), Planc. ap. Cic. Fam. 10, 8, 4: quietis, warning in a dream, Vell. 2, 70, 1.—
   (b)    Absol.: huic denuntiationi ille pareat? Cic. Phil. 6, 3, 5; Quint. 4, 55 al.

Latin > French (Gaffiot 2016)

dēnūntĭātĭō,¹² ōnis, f. (denuntio), annonce, notification, déclaration : belli Cic. Phil. 6, 4, déclaration de guerre ; quæ est ista a diis profecta significatio et quasi denuntiatio calamitatum ? Cic. Div. 2, 54, que signifie cet avertissement et, pour ainsi dire, cette déclaration de désastres envoyée par les dieux ? huic denuntiationi ille pareat ? Cic. Phil. 6, 5, lui, il obéirait à cette notification ?

Latin > German (Georges)

dēnūntiātio, ōnis, f. (denuntio), die Ankündigung, das Kundtun, die Anzeige, das Ansinnen, die Anforderung, die Erklärung, Androhung, Drohung, I) im allg., m. subj. Genet., den. Catilinae, Cic.: den. paucorum, universae civitatis, Liv. – m. obj. Genet., den. periculi, Cic. u. Caes.: ingentis terroris, Liv. – absol., hāc denuntiatione conterritus, Liv., od. territus, Iustin.: et denuntiatio et castigatio insanos coërcuit, Sen.: Plur., mortalium denuntiationes (Anforderungen), Arnob. adv. nat. 5, 3. – II) insbes.: a) als publiz. t. t., den. belli, die Androhung des Kr., die Kriegserklärung, Drohung mit Krieg, Cic. u.a.: ebenso den. armorum, Liv.: u. citra hanc denuntiationem (vorher geht bellum minitari), Quint. – b) als gerichtl. t. t., α) die Angabe, Aussage des Angebers vor Gericht, accusatorum denuntiationes, Suet. Aug. 66, 2. – β) den. testimonii, das Ansinnen, die Zumutung einer Zeugenaussage, Cic. Flacc. 14 u. 18. – γ) die vorläufige Ankündigung, daß man jmd. vor Gericht verklagen od. daß jmd. vor Gericht erscheinen solle, Symm. ep. 10, 36 u. ICt. – c) die Verordnung, contra denuntiationem senatus occīdi, Liv. epit. 64. – d) die Voranzeige von etw. Zukünftigem, quae est enim a dis profecta significatio et quasi denuntiatio calamitatum? Cic. de div. 2, 54: manifestā denuntiatione quietis territus, warnende Voranzeige eines Traumes, Vell. 2, 70, 1.

Latin > Chinese

denuntiatio, onis. f. :: — belli vel armorum 下戰書。