ἀσπίλωτος: Difference between revisions

From LSJ

τὰ μέλλοντα τοῖς γεγενημένοις τεκμαίρεσθαι → determine the future on the basis of the past

Source
m (pape replacement)
m (LSJ1 replacement)
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=aspilotos
|Transliteration C=aspilotos
|Beta Code=a)spi/lwtos
|Beta Code=a)spi/lwtos
|Definition=ον, = [[ἄσπιλος]] ([[stainless]], [[faultless]], [[without blemish]], [[without spot]], [[spotless]]), Sext. ''Sent.'' 449, Suid. ; [[without spots]], Dsc. 2.167.
|Definition=ἀσπίλωτον, = [[ἄσπιλος]] ([[stainless]], [[faultless]], [[without blemish]], [[without spot]], [[spotless]]), Sext. ''Sent.'' 449, Suid. ; [[without spots]], Dsc. 2.167.
}}
}}
{{DGE
{{DGE

Latest revision as of 09:15, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀσπῐ́λωτος Medium diacritics: ἀσπίλωτος Low diacritics: ασπίλωτος Capitals: ΑΣΠΙΛΩΤΟΣ
Transliteration A: aspílōtos Transliteration B: aspilōtos Transliteration C: aspilotos Beta Code: a)spi/lwtos

English (LSJ)

ἀσπίλωτον, = ἄσπιλος (stainless, faultless, without blemish, without spot, spotless), Sext. Sent. 449, Suid. ; without spots, Dsc. 2.167.

Spanish (DGE)

-ον
impoluto, sin mácula ἀ. σου τὸ σῶμα τήρει ὡς ἔνδυμα Sext.Sent.449, φύλλα Dsc.2.167.

Greek (Liddell-Scott)

ἀσπίλωτος: [ῐ], -ον, ὁ μὴ ἔχων σπίλον, ἄμωμος, καθαρός, μνημονεύεται ἐκ τοῦ Σουΐδα.

Greek Monolingual

ἀσπίλωτος, -ον (AM)
ο άσπιλος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < α- στερ. + σπιλωτός < σπιλώ (-όω) «κηλιδώνω, λερώνω, μολύνω»].

German (Pape)

ohne Flecken, Suid.