ὕφεσις: Difference between revisions
m (Text replacement - "<b class="num">(\d+)\)" to "<b class="num">$1") |
m (Text replacement - "(sc. " to "(''sc.'' ") |
||
Line 17: | Line 17: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ὕφεσις:''' εως ἡ [[ὑφίημι]]<br /><b class="num">1</b> [[ослабление]], [[понижение]] (sc. τόνου Plut.);<br /><b class="num">2</b> [[уступчивость]], [[снисхождение]] (ἐπὶ τῶν πραγμάτων и πρὸς τοὺς φίλους Plut.). | |elrutext='''ὕφεσις:''' εως ἡ [[ὑφίημι]]<br /><b class="num">1</b> [[ослабление]], [[понижение]] (''[[sc.]]'' τόνου Plut.);<br /><b class="num">2</b> [[уступчивость]], [[снисхождение]] (ἐπὶ τῶν πραγμάτων и πρὸς τοὺς φίλους Plut.). | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=ἡ, <i>das [[Herunterlassen]], [[Nachgeben]]</i>, Plut. <i>Ant</i>. 24, [[öfter]].<br>Bei den Gramm. <i>die [[Auslassung]], Schol. Ar. Av</i>. 149. | |ptext=ἡ, <i>das [[Herunterlassen]], [[Nachgeben]]</i>, Plut. <i>Ant</i>. 24, [[öfter]].<br>Bei den Gramm. <i>die [[Auslassung]], Schol. Ar. Av</i>. 149. | ||
}} | }} |
Revision as of 11:41, 30 November 2022
English (LSJ)
εως, ἡ, (ὑφίημι) A letting down, slackening, of strings in music, Plu.2.389e; τῆς φωνῆς Antyll. ap. Orib.6.9.5; relaxation, σωμάτων μυωδῶν Gal.19.403; of the pulse, Ruf.Syn.Puls.6.5; lowering, τῶν ἀκοντίων Arr.Tact.38.3. 2 complaisance, ἐπὶ τῶν πραγμάτων Plu. Ant.24; πρὸς τοὺς φίλους Id.2.808c; χάρις . . ὕφεσις ἀκριβείας ἐν δέοντι Favorin. ap. Gell.1.3.27. II = ὑφαίρεσις 111, A.D. Pron.51.5, EM 36.33; ἡ ὕ. τῆς προθέσεως A.D.Conj.247.12. 2 Arithm., subtraction, David Proll.54.20; lowering of numbers, Ph.1.187. III descent in the scale, abasement, Procl. in Prm.p.618 S., Inst.29, al.; joined with ὑπόβασις (q.v.), Aristid. Quint.3.10; κατὰ ὕφεσιν Dam. Pr.34, cf. 69,91; subordination, subjection as a form of relation, Elias in Porph.203.5:—ἐν ὑφέσει· ἐν ἐλαττώσει, Hsch.
French (Bailly abrégé)
εως (ἡ) :
1 relâchement, détente (des cordes d'un instrument, etc.);
2 fig. condescendance, concession, complaisance : ἐπί τινος au sujet de qch ; πρός τινα pour qqn.
Étymologie: ὑφίημι.
Greek (Liddell-Scott)
ὕφεσις: -εως, ἡ, (ὑφίημι) χαλάρωσις, ταπείνωσις, χαμήλωμα, Λατ. remissio, Πλούτ. 2. 389Ε, κλπ.· τῆς φωνῆς Ἄντυλλ. παρ’ Ὀρειβασ. 93 Matth. 2) ῥᾳθυμίᾳ, νωθρότης, ἀδράνεια, ἐπί τινος Πλουτ. Ἀντ. 24· πρός τινα ὁ αὐτ. 2. 808C. II. = ὑφαίρεσις ΙΙΙ. Ἐτυμ. Μέγ. 86, 33. ― Καθ’ Ἡσύχ.: «ὕφεσις· ὑπένδοσις, ταπείνωσις, ἐλάττωσσις, χάλασις», πρβλ. Σουΐδ. κ. Φώτ. ἐν λέξει.
Russian (Dvoretsky)
ὕφεσις: εως ἡ ὑφίημι
1 ослабление, понижение (sc. τόνου Plut.);
2 уступчивость, снисхождение (ἐπὶ τῶν πραγμάτων и πρὸς τοὺς φίλους Plut.).
German (Pape)
ἡ, das Herunterlassen, Nachgeben, Plut. Ant. 24, öfter.
Bei den Gramm. die Auslassung, Schol. Ar. Av. 149.