ἀρδεία: Difference between revisions
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+)\.<br" to "$1 $2.<br") |
m (Text replacement - "(?s)({{elru\n\|elrutext.*}}\n)({{.*}}\n)({{pape.*}})" to "$3 $1$2") |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ας (ἡ) :<br /><b>1</b> [[arrosement]], [[irrigation]];<br /><b>2</b> [[action d'abreuver le bétail]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀρδεύω]]. | |btext=ας (ἡ) :<br /><b>1</b> [[arrosement]], [[irrigation]];<br /><b>2</b> [[action d'abreuver le bétail]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀρδεύω]]. | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=ἡ, <i>das [[Benetzen]], [[Besprengen]]</i>, ἀρδείαις ποτιζόμενα Plut. <i>Symp</i>. 6.2.2; εἰς ἀρδείαν ἄγειν, zur <i>[[Tränke]]</i> [[führen]], Ael. <i>H.A</i>. 7.12; <i>V.H</i>. 13.1. | |||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
Line 30: | Line 33: | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=[[ἄρδω]], [[ἀρδεύω]]<br />a watering of fields, Strab. | |mdlsjtxt=[[ἄρδω]], [[ἀρδεύω]]<br />a watering of fields, Strab. | ||
}} | }} |
Revision as of 12:55, 30 November 2022
English (LSJ)
ἡ, irrigation, Str.4.6.7, Plu.2.688a (pl.), BGU283.6 (ii A.D.); εἰς ἀρδείαν τῆς γῆς Wilcken Chr.461.24 (iii A.D.); of a horse, εἰς ἀρδείαν ἄγειν Ael.NA7.12.
Spanish (DGE)
-ας, ἡ
1 riego, irrigación τῆς ἀρδείας στερομένους (τοὺς γεωργοῦντας) Str.4.6.7, ἀρδείαις ποτίζομεν Plu.2.687f, ἀ. τῆς γῆς BGU 283.6 (II d.C.), cf. PCair.Isidor.138, PGrenf.1.57.14 (VI d.C.), PMasp.2.2.22 (VI d.C.), Hsch.
2 acción de abrevar ἵππον ἐς ἀρδείαν ἄγειν llevar el caballo a abrevar Ael.NA 7.12.
French (Bailly abrégé)
ας (ἡ) :
1 arrosement, irrigation;
2 action d'abreuver le bétail.
Étymologie: ἀρδεύω.
German (Pape)
ἡ, das Benetzen, Besprengen, ἀρδείαις ποτιζόμενα Plut. Symp. 6.2.2; εἰς ἀρδείαν ἄγειν, zur Tränke führen, Ael. H.A. 7.12; V.H. 13.1.
Russian (Dvoretsky)
ἀρδεία: ἡ орошение: ἀρδείαις ποτιζόμενα Plut. (искусственно) орошаемые (поливные) земли.
Greek (Liddell-Scott)
ἀρδεία: ἡ, (ἄρδω) ἄρδευμα, πότισμα τῶν ἀγρῶν, Στράβ. 205, Πλούτ. 2. 687F· τῶν κτηνῶν, εἰς ἀρδείαν ἄγειν Αἰλ. π. Ζ. 7. 12
Greek Monolingual
ἀρδεία, η (AM) αρδεύω
άρδευση, πότισμα γης ή ζώων.
Greek Monotonic
ἀρδεία: ἡ (ἄρδω), άρδευση, πότισμα αγρών, σε Στράβ.