κονίζω: Difference between revisions

From LSJ

οὐ γὰρ ἂν τό γε πραχθὲν ἀγένητον θείη → since he cannot make what was done as though it had not come to pass

Source
(a)
(6_12)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1481.png Seite 1481]] = [[κονίω]], w. m. s.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1481.png Seite 1481]] = [[κονίω]], w. m. s.
}}
{{ls
|lstext='''κονίζω''': ἴδε ἐν λ. [[κονίω]].
}}
}}

Revision as of 11:32, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κονίζω Medium diacritics: κονίζω Low diacritics: κονίζω Capitals: ΚΟΝΙΖΩ
Transliteration A: konízō Transliteration B: konizō Transliteration C: konizo Beta Code: koni/zw

English (LSJ)

   A v. κονίω.    II κονίζειν, name of a garment, dub. in Hsch. s.v. διακονίς. κόνικλος, v. κύνικλος.

German (Pape)

[Seite 1481] = κονίω, w. m. s.

Greek (Liddell-Scott)

κονίζω: ἴδε ἐν λ. κονίω.