βλέπος: Difference between revisions

From LSJ

Οὐκ ἔστιν οὐδείς, ὅστις οὐχ αὑτῷ φίλος → Nemo est, amicus ipse qui non sit sibi → Den gibt es nicht, der nicht sich selber wäre Freund

Menander, Monostichoi, 407
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br")
m (LSJ1 replacement)
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=vlepos
|Transliteration C=vlepos
|Beta Code=ble/pos
|Beta Code=ble/pos
|Definition=ους, τό, = [[βλέμμα]], [[look]], Ἀττικὸν β. <span class="bibl">Ar.<span class="title">Nu.</span>1176</span>, cf. <span class="bibl">Theoc. 23.12</span>.
|Definition=-ους, τό, = [[βλέμμα]], [[look]], Ἀττικὸν β. Ar.''Nu.''1176, cf. Theoc. 23.12.
}}
}}
{{DGE
{{DGE

Latest revision as of 11:46, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: βλέπος Medium diacritics: βλέπος Low diacritics: βλέπος Capitals: ΒΛΕΠΟΣ
Transliteration A: blépos Transliteration B: blepos Transliteration C: vlepos Beta Code: ble/pos

English (LSJ)

-ους, τό, = βλέμμα, look, Ἀττικὸν β. Ar.Nu.1176, cf. Theoc. 23.12.

Spanish (DGE)

-εος, τό
mirada ἀττικὸν β. Ar.Nu.1176, cf. prob. corrupto, Theoc.23.12.

German (Pape)

[Seite 448] τό, = βλέμμα, Ar. Nub. 1176 ἀττικόν, d. i. unverschämt.

French (Bailly abrégé)

ion. -εος, att. -ους (τό) :
regard.
Étymologie: βλέπω.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

βλέπος -ους, zonder contr. -εος, τό βλέπω blik.

Russian (Dvoretsky)

βλέπος: εος τό Arph., Theocr. = βλέμμα 1.

Greek (Liddell-Scott)

βλέπος: τό, = βλέμμα, ματιά, Ἀττικὸν βλ. Ἀριστοφ. Νεφ. 1176.

Greek Monolingual

το (Α βλέπος) βλέπω
βλέμμα, ματιά.

Greek Monotonic

βλέπος: τό, βλέμμα, ματιά, σε Αριστοφ.

Middle Liddell

= βλέμμα
a look, Ar.

Translations

glance

Belarusian: погляд; Bulgarian: бегъл поглед, поглед; Catalan: cop d'ull, ullada, llambregada; Chinese Mandarin: 一瞥, 一眼; Czech: letmý pohled, pohled; Danish: blik, øjekast; Esperanto: okulĵeto; Estonian: pilk; Finnish: silmäys, vilkaisu; French: coup d'œil; German: Blick, Streifblick; Ancient Greek: βλέμμα; Irish: spléachadh, súilfhéachaint; Italian: sguardo, occhiata, scorsa, guardata, sbirciata; Japanese: 一目; Korean: 일견(一見); Norman: coup d'yi; Norwegian Bokmål: blikk; Nynorsk: blikk; Old Norse: tillit; Polish: pogląd, rzut oka; Portuguese: relance, olhadela; Russian: взгляд; Scottish Gaelic: sùil, plathadh; Slovak: pohľad; Spanish: vistazo; Swedish: blick; Tocharian B: pilko; Ukrainian: погляд; Volapük: loged viföfik; Welsh: trem

look

Arabic: نَظْرَة‎; Hijazi Arabic: نَظْرَة‎, شوفة‎; Basque: so; Belarusian: погляд, позірк; Bulgarian: поглед; Catalan: ullada, cop d'ull, mirada; Chinese Mandarin: 目光, 一見, 一见; Czech: pohled; Dutch: blik; Finnish: katsominen; French: regard; Galician: ollada; Georgian: ყურება, ცქერა, ჭვრეტა; German: Blick; Greek: βλέμμα, ματιά; Ancient Greek: βλέμμα; Hebrew: מבט‎; Hungarian: pillantás; Italian: occhiata, sguardo, aspetto; Japanese: 一見, 一目; Korean: 일견(一見); Macedonian: поглед; Norwegian Bokmål: blikk; Nynorsk: blikk; Polish: pogląd; Portuguese: olhada; Romansch: egliada, iglieada, igleida, öglieda, sguard; Russian: взгляд; Scots: leuk, luke, luik; Scottish Gaelic: sùil; Sicilian: taliata, ucchiata; Slovak: pohľad; Spanish: vistazo, ojeada, mirada; Swahili: angalia; Swedish: blick; Telugu: చూపు; Tocharian B: pilko; Ukrainian: погляд; Yiddish: קוק‎; Zazaki: bıvin, bıase