ἀποδυσπετέω: Difference between revisions

From LSJ

πόθῳ δὲ τοῦ θανόντος ἠγκιστρωμένη ψυχὴν περισπαίροντι φυσήσει νεκρῷ → pierced by sorrow for the dead shall breathe forth her soul on the quivering body

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+), ([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2, $3.<br")
m (Text replacement - "Hermot" to "Hermot")
Line 23: Line 23:
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=<i>aus [[Ungeduld]] [[abstehen]] von etwas, [[verzweifeln]]</i>, Arist. <i>Top</i>. 8.14 Luc. <i>[[Hermot]]</i>. 5, <i>rhet.praec</i>. 3; περί τι Plut. <i>garr</i>. 2; <i>[[trotzig]] sein</i>.
|ptext=<i>aus [[Ungeduld]] [[abstehen]] von etwas, [[verzweifeln]]</i>, Arist. <i>Top</i>. 8.14 Luc. <i>Hermot</i>. 5, <i>rhet.praec</i>. 3; περί τι Plut. <i>garr</i>. 2; <i>[[trotzig]] sein</i>.
}}
}}

Revision as of 10:42, 13 May 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀποδυσπετέω Medium diacritics: ἀποδυσπετέω Low diacritics: αποδυσπετέω Capitals: ΑΠΟΔΥΣΠΕΤΕΩ
Transliteration A: apodyspetéō Transliteration B: apodyspeteō Transliteration C: apodyspeteo Beta Code: a)poduspete/w

English (LSJ)

desist through impatience, Arist.Top.163b19; περὶ αὐτὴν τὴν ἐπιθυμίαν Plu.2.502e; πρός τι Luc.Rh.Pr.3; σχέτλια ἀ. Alciphr.3.74. (πετ-, root of πίπτω.)

Spanish (DGE)

1 intr. desistir ἐν τούτοις γὰρ ἀποδυσπετοῦσιν οἱ ἀποκρινόμενοι πολλάκις Arist.Top.163b19, περὶ αὐτὴν τὴν ἐπιθυμίαν Plu.2.502e, πρὸς τὸ μέγεθος Luc.Rh.Pr.3
perder la esperanza ἀ. ἐπὶ τοῖς ἁμαρτήμασι τοῦ λαοῦ Clem.Al.Strom.3.16.100, abs. Plb.33.17.2, M.Ant.4.32.
2 lamentar σχέτλια ... ἀ. Alciphr.3.42.2, cf. Hsch.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
se décourager, se dégoûter.
Étymologie: ἀπό, δυσπετής.

Greek (Liddell-Scott)

ἀποδυσπετέω: ἀφίσταμαι, ἀπέχομαί τινος ἕνεκεν ἐλλείψεως ὑπομονῆς, Ἀριστ. Τοπ. 8. 14, 4· περί τι Πλούτ. 2. 502Ε· πρός τι Λουκ. Ρητ. διδ. 3.

Russian (Dvoretsky)

ἀποδυσπετέω: терять терпение, бросать с досады, приходить в отчаяние (ἔν τινι Arst.; περί τι Plut.; πρός τι Luc.).

German (Pape)

aus Ungeduld abstehen von etwas, verzweifeln, Arist. Top. 8.14 Luc. Hermot. 5, rhet.praec. 3; περί τι Plut. garr. 2; trotzig sein.