καταθάπτω: Difference between revisions
καὶ ἐχθροὶ τοῦ ἀνθρώπου οἱ οἰκιακοὶ αὐτοῦ → and a man's foes shall be they of his own household (Micah 7:6, Matthew 10:36)
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br") |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=katathapto | |Transliteration C=katathapto | ||
|Beta Code=kataqa/ptw | |Beta Code=kataqa/ptw | ||
|Definition=Ep. aor. inf. κατθάψαι | |Definition=Ep. aor. inf. κατθάψαι Il.24.611:—[[bury]], 19.228, A. ''Ag.''1553 (lyr.), Lys.6.47, Isoc.19.22, Luc.''Philops.''24. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 17: | Line 17: | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext=κατα- | |elnltext=κατα-θάπτω, ep. inf. aor. κατθάψαι, begraven:. οὐδέ τις ἦεν κατθάψαι en er was niemand om hen te begraven Il. 24.611. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru |
Latest revision as of 11:19, 25 August 2023
English (LSJ)
Ep. aor. inf. κατθάψαι Il.24.611:—bury, 19.228, A. Ag.1553 (lyr.), Lys.6.47, Isoc.19.22, Luc.Philops.24.
German (Pape)
[Seite 1348] begraben, Il. 19, 226, κατθάψαι 24, 611; Aesch. Ag. 1532; in Prosa, Isocr. 19, 22; Sp., wie Luc. Philops. 24.
French (Bailly abrégé)
inf. ao. poét. κατθάψαι;
ensevelir.
Étymologie: κατά, θάπτω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
κατα-θάπτω, ep. inf. aor. κατθάψαι, begraven:. οὐδέ τις ἦεν κατθάψαι en er was niemand om hen te begraven Il. 24.611.
Russian (Dvoretsky)
καταθάπτω: хоронить, погребать (τινά Hom., Isocr., Luc.; κάτθανε - sc. Ἀγαμέμνων - καὶ καταθάψομεν Aesch.).
English (Autenrieth)
aor. inf. καταθάψαι: inter, bury. (Il.)
Greek Monolingual
Greek Monotonic
καταθάπτω: μέλ. -ψω, θάβω, σε Ομήρ. Ιλ., Αισχύλ.
Greek (Liddell-Scott)
καταθάπτω: μέλλ.-ψω, θάπτω, Ἰλ. Τ. 228, Ω. 611, Αἰσχύλ. Ἀγ. 1553, Λυσ. 107. 23, Ἰσοκρ. 388Ε.
Middle Liddell
fut. ψω
to bury, Il., Aesch.