ἀγελαστί: Difference between revisions
From LSJ
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br") |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=agelasti | |Transliteration C=agelasti | ||
|Beta Code=a)gelasti/ | |Beta Code=a)gelasti/ | ||
|Definition=Adv. [[without laughter]], | |Definition=Adv. [[without laughter]], Pl.''Euthd.''278e, [[Theophrastus]] ''Fragmenta'' 124, Plu.2.727a. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE |
Revision as of 11:32, 25 August 2023
English (LSJ)
Adv. without laughter, Pl.Euthd.278e, Theophrastus Fragmenta 124, Plu.2.727a.
Spanish (DGE)
adv. sin reír, sin risa Pl.Euthd.278e, Thphr.Fr.124.
German (Pape)
[Seite 12] ohne Lachen, ἀκούειν Plat. Euthyd. 287 e. Auch ἀγελαστεί, Plut. Symp. 8, 6, 5 u. Luc.
French (Bailly abrégé)
adv.
sans rire.
Étymologie: ἀγέλαστος.
Russian (Dvoretsky)
ἀγελαστί: adv. без смеха (ἀκούειν Plat.).
Greek (Liddell-Scott)
ἀγελαστί: Ἐπίρρ. ἄνευ γέλωτος, ἀκούειν, Πλάτ. Εὐθύδ. 278Ε, Πλούτ. 2. 727Α.
Greek Monotonic
ἀγελαστί: επίρρ., χωρίς γέλιο, σε Πλούτ.
Middle Liddell
without laughter, Plut.