παιδία: Difference between revisions
m (Text replacement - "νηπιοφροσύνη, παιδία, τὸ μειρακιῶδες" to "νηπιοφροσύνη, παιδία, τὸ βρεφῶδες, τὸ μειρακιῶδες") |
mNo edit summary |
||
Line 11: | Line 11: | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0440.png Seite 440]] ἡ, Kindesalter, Jugend, findet sich öfter als [[varia lectio|v.l.]] für [[παιδεία]] und [[παιδιά]], aber nirgends als sichere Lesart. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0440.png Seite 440]] ἡ, [[Kindesalter]], [[Jugend]], findet sich öfter als [[varia lectio|v.l.]] für [[παιδεία]] und [[παιδιά]], aber nirgends als sichere Lesart. | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
Line 17: | Line 17: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''παιδία:'''<br /><b class="num">I</b> τά pl. к [[παιδίον]].<br /><b class="num">II</b> ἡ детский возраст, малолетство Plat. | |elrutext='''παιδία:'''<br /><b class="num">I</b> τά pl. к [[παιδίον]].<br /><b class="num">II</b> ἡ [[детский возраст]], [[малолетство]] Plat. | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 26: | Line 26: | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext=παιδία -ας, ἡ [παῖς] jeugdige leeftijd; overdr. kinderlijkheid.<br />παιδία -ων, τά nom. en acc. plur. van παιδίον. | |elnltext=παιδία -ας, ἡ [παῖς] [[jeugdige leeftijd]]; overdr. [[kinderlijkheid]].<br />παιδία -ων, τά nom. en acc. plur. van παιδίον. | ||
}} | }} | ||
{{trml | {{trml |
Revision as of 13:16, 13 February 2023
English (LSJ)
Ion. παιδίη, ἡ, childhood, = παιδεία 11.1; ἐν παιδίῃ καὶ νεότητι Hp.Prorrh. 2.42; παιδίας καὶ νηπιότητος χάριν Pl.Lg.808e; childishness, ib. 864d.
German (Pape)
[Seite 440] ἡ, Kindesalter, Jugend, findet sich öfter als v.l. für παιδεία und παιδιά, aber nirgends als sichere Lesart.
French (Bailly abrégé)
ων;
pl. de παιδίον.
Russian (Dvoretsky)
παιδία:
I τά pl. к παιδίον.
II ἡ детский возраст, малолетство Plat.
Greek (Liddell-Scott)
παιδία: ἡ, παιδικὴ ἡλικία, ἴδε ἐν λ. παιδεία ΙΙ.
Greek Monolingual
παιδία, ιων. τ. παιδίη, ἡ (Α) παις, παιδός
1. η παιδική ηλικία («ἐν παιδίῃ καὶ νεότητι», Ιπποκρ.)
2. το παιδαριώδες του τρόπου («ἢ γήρᾳ ὑπερμέτρῳ ξυνεχόμενος ἢ παιδίᾳ χρώμενος», Πλάτ.).
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
παιδία -ας, ἡ [παῖς] jeugdige leeftijd; overdr. kinderlijkheid.
παιδία -ων, τά nom. en acc. plur. van παιδίον.
Translations
childishness
Estonian: lapsikus; French: enfantillage; Galician: puerilidade, rapazada; German: Kinderei; Gothic: 𐌱𐌰𐍂𐌽𐌹𐍃𐌺𐌴𐌹; Greek: ανωριμότητα, παιδιαρίσματα; Ancient Greek: νηπιέη, νηπιότης, νηπιοφροσύνη, παιδία, τὸ βρεφῶδες, τὸ μειρακιῶδες; Hungarian: gyerekesség; Middle English: childhode; Nahuatl: tēlpōchcaconēyōtl; Old Norse: bernska; Portuguese: criancice, puerilidade, infantilismo, parvulez, gurizada; Spanish: puerilidad, niñería, chiquillada, infantilismo, infantilada, niñada, chiquillería; Swedish: barnslighet