raro: Difference between revisions
Σαυτὸν φύλαττε τοῖς τροποῖς ἐλεύθερον → Te liberum ipse moribus praesta tuis → Bewahre deine Freiheit dir durch deine Art
m (Text replacement - "{{trml |trtx=Arabic: قَلِيلًا, قَلِيلًا مَا, قَلَّمَا; Moroccan Arabic" to "{{trml |trtx====rarely=== Arabic: قَلِيلًا, قَلِيلًا مَا, قَلَّمَا; Moroccan Ara...) |
mNo edit summary |
||
Line 16: | Line 16: | ||
{{trml | {{trml | ||
|trtx====[[rarely]]=== | |trtx====[[rarely]]=== | ||
Arabic: قَلِيلًا, قَلِيلًا مَا, قَلَّمَا; Moroccan Arabic: قليل; Armenian: հազվադեպ; Azerbaijani: gec-gec; Bulgarian: рядко; Catalan: rarament; Chinese Mandarin: 很少, 罕有地; Czech: zřídka; Danish: sjældent; Dutch: [[zelden]]; Finnish: harvoin; French: [[rarement]]; German: [[selten]]; Ancient Greek: [[σπανίως]]; Hungarian: ritkán; Ido: rare; Italian: [[raramente]]; Japanese: 滅多に…ない, 稀に; Latin: [[rare]]; Latvian: reti; Lithuanian: retai; Macedonian: ретко; Ojibwe: wiikaa; Polish: rzadko; Portuguese: [[raramente]]; Romanian: rar, rareori; Russian: [[редко]], [[нечасто]], [[изредка]]; Slovene: rédko; Spanish: [[rara vez]], [[poco frecuentemente]], [[raramente]]; Swedish: ovanligen, sällan; Ukrainian: рі́дко, зрі́дка, і́нколи, нечасто; Volapük: selediko, plödakösömiko; Walloon: rålmint | Arabic: قَلِيلًا, قَلِيلًا مَا, قَلَّمَا; Moroccan Arabic: قليل; Armenian: հազվադեպ; Azerbaijani: gec-gec; Bulgarian: рядко; Catalan: rarament; Chinese Mandarin: 很少, 罕有地; Czech: zřídka; Danish: sjældent; Dutch: [[zelden]]; Finnish: harvoin; French: [[rarement]]; German: [[selten]]; Ancient Greek: [[σπανίως]], [[σπανίᾳ]], [[σπανιάκις]], [[παῦρα]], [[ὀλιγάκις]], [[βραχέως]], [[μανῶς]]; Hungarian: ritkán; Ido: rare; Italian: [[raramente]]; Japanese: 滅多に…ない, 稀に; Latin: [[rare]]; Latvian: reti; Lithuanian: retai; Macedonian: ретко; Ojibwe: wiikaa; Polish: rzadko; Portuguese: [[raramente]]; Romanian: rar, rareori; Russian: [[редко]], [[нечасто]], [[изредка]]; Slovene: rédko; Spanish: [[rara vez]], [[poco frecuentemente]], [[raramente]]; Swedish: ovanligen, sällan; Ukrainian: рі́дко, зрі́дка, і́нколи, нечасто; Volapük: selediko, plödakösömiko; Walloon: rålmint | ||
===[[seldom]]=== | |||
Afrikaans: selde; Albanian: rrallë; Arabic: نَادِرًا; Armenian: հազվադեպ; Asturian: raramente; Azerbaijani: az, gec-gec; Basque: gutxitan; Belarusian: рэдка; Bengali: কদাপি; Bulgarian: рядко; Burmese: ဆယ်ခါတစ်ခါ, ဖြစ်ခေါင့်ဖြစ်ခဲ; Catalan: rarament; Cebuano: talagsa; Chinese Cantonese: 很少, 好少; Mandarin: 很少, 伄儅/伄𰁸; Czech: zřídka; Danish: sjælden; Dutch: [[zelden]]; Esperanto: malofte; Estonian: harva; Faroese: sjáldan; Finnish: harvoin; French: [[rarement]]; Georgian: იშვიათად; German: [[selten]]; Greek: [[σπάνια]]; Ancient Greek: [[σπανίως]]; Hebrew: לְעִתִּים רְחוֹקוֹת; Hindi: कभी कभी; Hungarian: ritkán; Icelandic: sjaldan; Indonesian: jarang; Irish: go hannamh; Italian: [[raramente]], [[di rado]]; Japanese: 稀に, 滅多に…ない; Kapampangan: malagad; Kazakh: аз, сирек; Khmer: មិនសូវ; Korean: 좀체로…않게, 드물게; Kurdish Central Kurdish: بەدەگمان; Kyrgyz: аз; Lao: ບໍ່ສູ້; Latin: [[rare]], [[rarenter]], [[raro]]; Latvian: reti; Lithuanian: retai, nedažnai; Macedonian: ретко; Malay: jarang; Maltese: rari; Mongolian: хааяа нэг; Norwegian Bokmål: sjelden; Nynorsk: sjeldan; Ojibwe: wiikaa; Persian: ندرت, به ندرت; Polish: rzadko; Portuguese: [[raramente]]; Romanian: rar, rareori; Russian: [[редко]], [[изредка]]; Scottish Gaelic: ainneamh; Serbo-Croatian Cyrillic: ретко, ријетко; Roman: retko, rijetko; Slovak: zriedka; Slovene: rédko; Spanish: [[raramente]], [[rara vez]]; Swahili: nadra; Swedish: sällan; Tagalog: bihira; Tajik: нудратан, кушод-кушод; Tatar: аз, сирәк; Thai: ไม่บ่อย; Turkish: az, nadiren; Turkmen: az; Ukrainian: рі́дко, зрі́дка; Urdu: کبھی کبھی; Uzbek: oz; Vietnamese: ít khi; Volapük: selediko, seledo; Welsh: anfynych; Yiddish: זעלטן | |||
}} | }} |
Revision as of 07:54, 13 April 2023
Latin > English
Latin > English (Lewis & Short)
rārō: adv., v. rarus.
Latin > French (Gaffiot 2016)
rārō¹⁰ (rarus), d’une façon clairsemée, rarement, par-ci, par-là : Cic. de Or. 3, 153 ; Nat. 3, 69 ; rarius Cic. Fam. 1, 7, 1 ; rarissime Col. Rust. 5, 5, 7 ; Suet. Claud. 3.
Latin > German (Georges)
rārō, Adv. (rarus), selten, hier und da, nur zuweilen (Ggstz. saepe), Cic. u.a.: verb. admodum r., Cic. fr., r. admodum, Quint.: r. umquam, Quint.: ita r., Cic.: sic r., Hor.: tam r., Ov.: quam r., Plaut.: perquam r., Plin. – quod si rarius fiet, quam tu exspectabis, Cic.: rarius elucere (Ggstz. densius), Cic. – rarissime accĭdere, Colum.: non affari nisi rarissime, Suet.: rarissimo sustinere, Apul. met. 5, 10.
Spanish > Greek
βαιός, σπάνιος, ἀήθης, ἀκατάμικτος, ἀλλογενής, ἀλλοδαπός, ἀλλοῖος, ἀλλόκοτος, ἀλλόφυλος, ἀπόμορφος, ἀραιός, ἀσυνήθης, ἀϊκής, ἄτοπος, ἄχρηστος, ἔκτοπος