πάνθηρ: Difference between revisions
εὐκαταφρόνητός ἐστι σιγηρὸς τρόπος → a way of life disposed to silence is contemptible (Menander)
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)( [ὁἡ]) ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3") |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=panthir | |Transliteration C=panthir | ||
|Beta Code=pa/nqhr | |Beta Code=pa/nqhr | ||
|Definition=ηρος, ὁ, term applied to various spotted | |Definition=ηρος, ὁ, term applied to various spotted ''Felidae'', Hdt.4.192, X.''Cyn.''11.1, Anaxil.12, Arist.''HA''580a25, Ar.Byz.''Epit.''96.11, Str.16.4.16, Ael.''NA''15.14, Opp.''C.''2.572, prob. in ''IG''22.1491.23,37: pl. [[πάνθηροι]] ([[varia lectio|v.l.]] -ες) Callix.2. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 17: | Line 17: | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext= | |elnltext=πάνθηρ -ηρος, ὁ panter. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
Line 29: | Line 29: | ||
}} | }} | ||
{{etym | {{etym | ||
|etymtx=-ηρος<br />Grammatical information: m.<br />Meaning: [[panther]] (Hdt., X., Arist.)<br />Compounds: <b class="b3">λυκο-πάνθηρος</b> m. "wolf-panther" (Hdn. Epim.).<br />Derivatives: dimin. <b class="b3">-ηρίσκος</b> (Hero).<br />Origin: LW [a loanword which is (probably) not of Pre-Greek origin] Afr.<br />Etymology: Foreign word of eastern origin. Benfey Wurzellex. 2, 88 compared Skt. (lex.) <b class="b2"> | |etymtx=-ηρος<br />Grammatical information: m.<br />Meaning: [[panther]] (Hdt., X., Arist.)<br />Compounds: <b class="b3">λυκο-πάνθηρος</b> m. "wolf-panther" (Hdn. Epim.).<br />Derivatives: dimin. <b class="b3">-ηρίσκος</b> (Hero).<br />Origin: LW [a loanword which is (probably) not of Pre-Greek origin] Afr.<br />Etymology: Foreign word of eastern origin. Benfey Wurzellex. 2, 88 compared Skt. (lex.) <b class="b2">puṇḍarīka-</b> m. [[tiger]]; strong doubts in Mayrhofer [[sub verbo|s.v.]] (w. lit.), where an orig. <b class="b3">*πάρθηρ</b> is considered, w. connection with [[πάρδαλις]]; from there folketym. [[πάνθηρ]] (<b class="b3">παν-θήρ</b>, [[θηράω]] )? (Thierfelder by letter.). -- Lat. LW [loanword] [[panthēr]], f. [[-a]]. Cf. on [[πάρδαλις]]. - S. Furnée 190 n. 33 | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj |
Revision as of 10:44, 25 August 2023
English (LSJ)
ηρος, ὁ, term applied to various spotted Felidae, Hdt.4.192, X.Cyn.11.1, Anaxil.12, Arist.HA580a25, Ar.Byz.Epit.96.11, Str.16.4.16, Ael.NA15.14, Opp.C.2.572, prob. in IG22.1491.23,37: pl. πάνθηροι (v.l. -ες) Callix.2.
German (Pape)
[Seite 460] ηρος, ὁ, so zu accentuiren nach Arcad. 20, 13, findet sich auch πανθήρ geschrieben; Her. 4, 192; Xen. Cyn. 11, 1; Arist. H. A. 6, 35 u. Sp.; der Panther.
French (Bailly abrégé)
ηρος (ὁ) :
guépard, animal.
Étymologie: πᾶν, θήρ.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
πάνθηρ -ηρος, ὁ panter.
Russian (Dvoretsky)
πάνθηρ: ηρος ὁ пантера или барс Her., Xen., Arst.
Greek Monotonic
πάνθηρ: -ηρος, ὁ, πάνθηρας ή λεοπάρδαλη, σε Ηρόδ., Ξεν.
Greek (Liddell-Scott)
πάνθηρ: ηρος, ὁ, Λατ. panthera, ἢ μᾶλλον κατὰ τὸν Sundervall, = πάρδαλις, ἡ λεοπάρδαλις, Ἡρόδ. 4. 192, Ξενοφ. Κυν. 11, 1, Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 6. 35, 3.
Frisk Etymological English
-ηρος
Grammatical information: m.
Meaning: panther (Hdt., X., Arist.)
Compounds: λυκο-πάνθηρος m. "wolf-panther" (Hdn. Epim.).
Derivatives: dimin. -ηρίσκος (Hero).
Origin: LW [a loanword which is (probably) not of Pre-Greek origin] Afr.
Etymology: Foreign word of eastern origin. Benfey Wurzellex. 2, 88 compared Skt. (lex.) puṇḍarīka- m. tiger; strong doubts in Mayrhofer s.v. (w. lit.), where an orig. *πάρθηρ is considered, w. connection with πάρδαλις; from there folketym. πάνθηρ (παν-θήρ, θηράω )? (Thierfelder by letter.). -- Lat. LW [loanword] panthēr, f. -a. Cf. on πάρδαλις. - S. Furnée 190 n. 33
Middle Liddell
πάνθηρ, ηρος, ὁ,
the panther or leopard, Hdt., Xen.
Frisk Etymology German
πάνθηρ: -ηρος
{pánthēr}
Grammar: m.
Meaning: Panther (Hdt., X., Arist. usw.)
Composita: λυκοπάνθηρος m. "Wolfpanther" (Hdn. Ep im.).
Derivative: mit Demin. -ηρίσκος (Hero);
Etymology: Fremdwort östlichen Ursprungs. Schon von Benfey Wurzellex. 2, 88 mit aind. (Lex.) puṇḍarīka- m. Tiger verglichen; starker Zweifel bei Mayrhofer s.v. (m. Lit.), wo ein urspr. *πάρθηρ erwogen wird; daraus volksetym. πάνθηρ (πανθήρ, θηράω ) ? (Thierfelder briefl.). — Lat. LW panthēr, f. -a. Vgl. zu πάρδαλις.
Page 2,471