σωφρόνημα: Difference between revisions
τῶν δ᾽ ὀρθουμένων σῴζει τὰ πολλὰ σώμαθ᾽ ἡ πειθαρχία → But of those who make it through, following orders is what saves most of their lives (Sophocles, Antigone 675f.)
m (LSJ1 replacement) |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(ptext.*?)\bThat\b(.*?\n}})" to "$1Tat$2") |
||
Line 11: | Line 11: | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1062.png Seite 1062]] τό, die | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1062.png Seite 1062]] τό, die Tat eines [[σώφρων]], Beweis von Mäßigung, Enthaltsamkeit, Xen. Ages. 5, 4. Auch was mäßig macht, Aristaroh. b. Stob. flor. 120, 2. | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly |
Latest revision as of 16:25, 7 March 2024
English (LSJ)
-ατος, τό, an example of self-control, X.Ages.5.4, Stoic.3.136; cf. σωφρόνισμα.
German (Pape)
[Seite 1062] τό, die Tat eines σώφρων, Beweis von Mäßigung, Enthaltsamkeit, Xen. Ages. 5, 4. Auch was mäßig macht, Aristaroh. b. Stob. flor. 120, 2.
French (Bailly abrégé)
ατος (τό) :
trait de modération.
Étymologie: σωφρονέω.
Russian (Dvoretsky)
σωφρόνημα: ατος τό поступок скромного человека, пример скромности Xen.
Greek (Liddell-Scott)
σωφρόνημα: τό, πρᾶξις σωφροσύνης, Ξεν. Ἀγησ. 5, 4, Στοβ. Ἐκλογ. 2. 194, πρβλ. σωφρόνισμα. ΙΙ. = σωφρονιστής, Ἀρίσταρχ. παρὰ Στοβ. σ. 602. 13.
Greek Monolingual
τὸ, Α σωφρονῶ
πράξη σωφροσύνης.
Greek Monotonic
σωφρόνημα: τό, πράξη σωφροσύνης, σε Ξεν.
Middle Liddell
σωφρόνημα, ατος, τό, [from σωφρονέω
an instance of temperance, Xen.