ἐξοιστράω: Difference between revisions
μηδενὶ συμφορὰν ὀνειδίσῃς, κοινὴ γὰρ ἡ τύχη καὶ τὸ μέλλον ἀόρατον → never mock a disaster, fate is common to all and the future unknown
m (LSJ1 replacement) |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(?s)Medium diacritics=(\w+)(άω)(?s)(.*)btext=(-ῶ)" to "Medium diacritics=$1$2$3btext=$1ῶ") |
||
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext= | |btext=[[ἐξοιστρῶ]] :<br />rendre furieux <i>litt.</i> par la piqûre d'un taon.<br />'''Étymologie:''' [[ἐξ]], [[οἰστράω]]. | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Latest revision as of 07:30, 29 May 2024
English (LSJ)
or ἐξοιστρέω,
A make wild, madden, -εῖν Luc.DMar.10.2:—Pass., -ᾶται Ael.NA15.19; ἐξοιστρημένοι Vett.Val.356.6.
II intr., rave, -ᾶν (v.l. -εῖν) Ph.1.380; go mad, -εῖν Sch.Od.22.299: aor. -ήσασα v.l. in Palaeph.42.1.
German (Pape)
[Seite 885] verstärktes simplex, Ael. H. A. 15, 19.
French (Bailly abrégé)
ἐξοιστρῶ :
rendre furieux litt. par la piqûre d'un taon.
Étymologie: ἐξ, οἰστράω.
Greek (Liddell-Scott)
ἐξοιστράω: ἢ -έω, καθιστῶ τινα μανιώδη, κάμνω αὐτὸν νὰ μαίνηται, Λουκ. Ἐνάλ. Διάλ. 10. 2, Αἰλ. π. Ζ. 15. 19. ΙΙ. ἀμεταβ., γίνομαι μανιώδης, μαίνομαι, Παλαίφ. ἐν Ἀδήλ. 43. 1. Κατὰ Σουΐδ. «ἐξοιστρηθείς, μανείς, παρορμηθείς, ἐρεθισθείς».
Greek Monotonic
ἐξοιστράω: ή -έω, μέλ. -ήσω, εξαγριώνω, τρελαίνω, σε Λουκ.