διαμετρέω: Difference between revisions
δι' ἐρημίας πολεμίων πορευόμενος → he marched on without finding any enemy, his route lay through a country bare of enemies
(13_6b) |
(6_14) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0590.png Seite 590]] (s. [[μετρέω]]), 1) durchmessen, <b class="b2">ausmessen, abmessen</b>. Hom. Iliad. 3, 315 χῶρον διεμέτρεον, den Platz zu einem Zweikampfe. Vgl. [[διαμετρητός]] und [[ἀναμετρέω]]. – Im medium Orac. bei Herodot. 1, 66 [[πεδίον]] σχοίνῳ διαμετρήσασθαι, σχοίνῳ διαμετρησάμενοι τὸ [[πεδίον]]; Polyb. 6, 41, 8 τὰς ῥύμας διεμέτρησαν; med. 6, 41, 3; Call. Apoll. 55; διαμεμετρημένη [[ἡμέρα]], die nach der Klepsydra zugemessene Zeit zum Reden vor Gericht, Dem. 53, 17; Aesch. 2, 126; vgl. Plut. Alc. 19; Harpocr. – 2) nach dem Maaße zumessen, verkaufen, διεμετρήσαμεν ὑμῖν τῆς καθεστηκυίας τιμῆς τὸν μέδιμνον, für den gesetzmäßigen Preis, Dem. 84, 39; vertheilen, Xen. An. 7, 1, 40; dah. med., sich sein bestimmtes Maaß geben lassen, Dem. 34, 37. 39; Poll. 4, 166. – 3) diametral entgegengesetzt sein, Maneth. 4, 74. 296, τινί. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0590.png Seite 590]] (s. [[μετρέω]]), 1) durchmessen, <b class="b2">ausmessen, abmessen</b>. Hom. Iliad. 3, 315 χῶρον διεμέτρεον, den Platz zu einem Zweikampfe. Vgl. [[διαμετρητός]] und [[ἀναμετρέω]]. – Im medium Orac. bei Herodot. 1, 66 [[πεδίον]] σχοίνῳ διαμετρήσασθαι, σχοίνῳ διαμετρησάμενοι τὸ [[πεδίον]]; Polyb. 6, 41, 8 τὰς ῥύμας διεμέτρησαν; med. 6, 41, 3; Call. Apoll. 55; διαμεμετρημένη [[ἡμέρα]], die nach der Klepsydra zugemessene Zeit zum Reden vor Gericht, Dem. 53, 17; Aesch. 2, 126; vgl. Plut. Alc. 19; Harpocr. – 2) nach dem Maaße zumessen, verkaufen, διεμετρήσαμεν ὑμῖν τῆς καθεστηκυίας τιμῆς τὸν μέδιμνον, für den gesetzmäßigen Preis, Dem. 84, 39; vertheilen, Xen. An. 7, 1, 40; dah. med., sich sein bestimmtes Maaß geben lassen, Dem. 34, 37. 39; Poll. 4, 166. – 3) diametral entgegengesetzt sein, Maneth. 4, 74. 296, τινί. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''διαμετρέω''': μετρῶ διὰ μέσου, ἐντελῶς˙ μετρῶ καὶ [[ἀποχωρίζω]], χῶρον δ., μετρῶ τὸν διὰ τὴν μονομαχίαν τόπον, Ἰλ. Γ. 315˙ [[ὡσαύτως]] ἐν τῷ μέσ., Πολύβ. 6. 41, 3: - [[ἡμέρα]] διαμεμετρημένη, ὁ διὰ τῆς κλεψύδρας μεμετρημένος [[χρόνος]], Δημ. 378. 8, Αἰσχίν. 82. 12. 2) μετρῶν διαιρῶ εἰς μέρη, [[διανέμω]], μεδίμνους δ. τισι τῆς καθεστηκυίας [[τιμῆς]] Δημ. 918. 24˙ οὐδὲν δ. τοῖς στρατιώταις, δὲν χορηγῶ [[σιτηρέσιον]], Ξεν. Ἀν. 7, 1, 40, πρβλ. 41. - Μέσ., ἔχουσι μετρήσει εἰς ἐμέ, [[λαμβάνω]] ὡς [[μερίδιον]], Χρησμ. παρ’ Ἡροδ. 1. 66, Ξεν. Κύρ. 7. 5, 9, Δημ. 918. 8˙ - ἀλλ’ ὁ Καλλ. ἔχει τὸ μέσ. μετ’ ἐνεργ. σημασίας, Ἀπολλ. 54, Ἄρτεμ. 36. ΙΙ. ἀμετ. = ἐκ διαμέτρου ἀντικεῖσθαι, εἶμαι ἐκ διαμέτρου [[ἀντίθετος]], τινὶ Μανέθων 4. 74. | |||
}} | }} |
Revision as of 11:02, 5 August 2017
English (LSJ)
A measure through, measure out or off, χῶρον δ. measure lists for combat, Il.3.315; survey, χώραν OGI502.12 (Aezani): abs., μετρῶν καὶ δ. καὶ λογιζόμενος D.Chr.40.7:—Med., Plb.6.41.3, Max. Tyr.6.3:—Pass., ἡμέρα διαμεμετρημένη measured by the clepsydra, D.19.120, Arist.Ath.67.3. 2 measure out in portions, distribute, μεδίμνους δ. τισὶ τῆς καθεστηκυίας τιμῆς D.34.39; οὐδὲν δ. τοῖς στρατιώταις give out no rations, X.An.7.1.40, cf. 41, etc.:—Med., divide amongst themselves, Orac. ap. Hdt.1.66, X.Cyr.7.5.9; receive as one's share, D.34.37:—Med. in act. sense, Call.Ap.55, Dian. 36. 3 Med., δ. τὸν βίον die, Procop.Aed.3.1. 4 measure with the eye, scan, Nonn.D.5.306, al. 5 pass over, traverse, Ὑδάσπην ib.23.149, cf. 22.42. II Astron., δ. φάεσιν φάος ἀντικέλευθον to be in opposition, Man.4.74, cf. 296, Gal.19.557: c. acc., to be diametrically opposite to, τὸν ἥλιον Cleom.1.11: abs., ibid., Simp.inCael.480.6; ὁκόταν ὁ χειμὼν διαμετρέῃ τῷ κατὰ λόγον Hp. Ep.19 (Hermes 53.70).
German (Pape)
[Seite 590] (s. μετρέω), 1) durchmessen, ausmessen, abmessen. Hom. Iliad. 3, 315 χῶρον διεμέτρεον, den Platz zu einem Zweikampfe. Vgl. διαμετρητός und ἀναμετρέω. – Im medium Orac. bei Herodot. 1, 66 πεδίον σχοίνῳ διαμετρήσασθαι, σχοίνῳ διαμετρησάμενοι τὸ πεδίον; Polyb. 6, 41, 8 τὰς ῥύμας διεμέτρησαν; med. 6, 41, 3; Call. Apoll. 55; διαμεμετρημένη ἡμέρα, die nach der Klepsydra zugemessene Zeit zum Reden vor Gericht, Dem. 53, 17; Aesch. 2, 126; vgl. Plut. Alc. 19; Harpocr. – 2) nach dem Maaße zumessen, verkaufen, διεμετρήσαμεν ὑμῖν τῆς καθεστηκυίας τιμῆς τὸν μέδιμνον, für den gesetzmäßigen Preis, Dem. 84, 39; vertheilen, Xen. An. 7, 1, 40; dah. med., sich sein bestimmtes Maaß geben lassen, Dem. 34, 37. 39; Poll. 4, 166. – 3) diametral entgegengesetzt sein, Maneth. 4, 74. 296, τινί.
Greek (Liddell-Scott)
διαμετρέω: μετρῶ διὰ μέσου, ἐντελῶς˙ μετρῶ καὶ ἀποχωρίζω, χῶρον δ., μετρῶ τὸν διὰ τὴν μονομαχίαν τόπον, Ἰλ. Γ. 315˙ ὡσαύτως ἐν τῷ μέσ., Πολύβ. 6. 41, 3: - ἡμέρα διαμεμετρημένη, ὁ διὰ τῆς κλεψύδρας μεμετρημένος χρόνος, Δημ. 378. 8, Αἰσχίν. 82. 12. 2) μετρῶν διαιρῶ εἰς μέρη, διανέμω, μεδίμνους δ. τισι τῆς καθεστηκυίας τιμῆς Δημ. 918. 24˙ οὐδὲν δ. τοῖς στρατιώταις, δὲν χορηγῶ σιτηρέσιον, Ξεν. Ἀν. 7, 1, 40, πρβλ. 41. - Μέσ., ἔχουσι μετρήσει εἰς ἐμέ, λαμβάνω ὡς μερίδιον, Χρησμ. παρ’ Ἡροδ. 1. 66, Ξεν. Κύρ. 7. 5, 9, Δημ. 918. 8˙ - ἀλλ’ ὁ Καλλ. ἔχει τὸ μέσ. μετ’ ἐνεργ. σημασίας, Ἀπολλ. 54, Ἄρτεμ. 36. ΙΙ. ἀμετ. = ἐκ διαμέτρου ἀντικεῖσθαι, εἶμαι ἐκ διαμέτρου ἀντίθετος, τινὶ Μανέθων 4. 74.